На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Остап Вишня. Невеселе життя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Остап Вишня. Невеселе життя

Дата выхода
30 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Остап Вишня. Невеселе життя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Остап Вишня. Невеселе життя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Ця книга – справжній літопис невеселого життя найпопулярнішого й донині в Україні гумориста Остапа Вишні (1889–1956), який відбував сталінську «десятирічку» в концтаборах. Її упорядник, автор вступної статті й приміток, відомий літературознавець і архівіст Сергій Гальченко ще в 1989 році обстежив архіви Ухтпечлагу тодішньої Комі АРСР і зібрав матеріали, які вперше друкуються в такому повному обсязі.
Основою праці стали документи слідчої справи за 1933–1934 роки та комплекс архівних матеріалів із двотомної справи-формуляра на Остапа Вишню, в якій зібрані донесення понад півсотні секретних агентів спецорганів за 1922–1955 роки. В процесі слідства, яке велося методами фізичного і психологічного натиску, Остап Вишня визнав «провину»: нібито він мав особисто вбити партійного лідера республіки П. П. Постишева, за що був покараний десятирічним ув’язненням у таборах особливого режиму.
У книзі в хронологічній послідовності подаються записи із унікального документа тієї епохи – табірного щоденника Остапа Вишні – та його листи із концтаборів, де довелося перебувати письменнику. Це своєрідні шедеври літературної творчості, часто наповнені не традиційним українським, а чорним гумором страждальця-гумориста.
Публікуються і деякі літературні твори Остапа Вишні, які викликали шквал вульгарно-соціологічної критики із звинуваченнями письменника у буржуазному націоналізмі й навіть у фашизмі, а також листи та спогади його рідних і тих людей, з якими гуморист сидів в одній камері чи перебував в одному концтаборі.
Ця книга, що творилася упродовж тридцяти років, є свідченням боротьби системи із митцями, найталановитіші з яких зазнавали репресій і знищення.
📚 Читайте "Остап Вишня. Невеселе життя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Остап Вишня. Невеселе життя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Трапилося так, що давненько я з Мариною бачився: не ходив до того «комату».
Чимчикую якось улицею, а до мене:
– Драстуйте!..
Дивлюсь – Марина.
– Драстуйте, голубочко! Ну, як воно, що воно? Де ви йдете?
– Та йду оце квитка купувати. Додому iду. Розщитали!
– Як?
– А так. Не видержала тоi мови вкраiнськоi… «Здаменту не здала».
– Як? Розкажiть!
– А так. Вчили ото нас на курсах, чи як вони, щоб усi по-нашому вивчилися говорити й писати… Ранiш ото воно «по-панському» все було… І я ото ходила, слухала… Як я людина не дуже ото грамотна, ходила так собi… «Трохи поспиш, трохи послухаеш».
– Марино, – говорять, – Кривоверха!
Пiдходю…
– Звiдки ви? – питають.
– Полтавська.
– Украiнську мову знаете?
– Аякже… Руськоi не втну, а свою, – кажу, – знаю.
– Так скажiть нам, що таке «родовий вiдмiнок»?..
Я iм одказую:
– Вiдмiнка не чула, а щодо родiв, то траплялося. Родила, – кажу, – од покiйного чоловiка Пилипка, та господь прибрав… Та воно й краще.
А вони менi:
– Не те! Не те! Ми не про те… «Вiдмiнок»… а «падеж» знаете що таке?
– Так чула вiд батька, що колись на скотину було таке лихо, падiж, а за моеi пам'ятi не було такого.
– Не знаете, – вони говорять, – ви граматики… Сквернувато. А про «вольовий спосiб» знаете? Про «повелительное наклоненiе»?.. Як воно в нас буде?
– А чого ж не знаю. Звелять – зроблю, не звелять – не зроблю. Наше дiло таке.
– Ну, йдiть, – кажуть.
Пiшла я… Та оце як бачите – на вокзал аж iду.
– Да-а-а-а!
* * *
Замислився я дуже: шкода менi землячки зробилося.
«І чого я, – думаю, – не комiсiя?!»
Сiв в автобус i iду.
Чую розмову:
– Откуда ви, Вадим Федорович?
– Ф-ф-у! Екзамен по украiнiзацii держал!..
– Ну i как?
– Прекрасно. Спросили меня про «вольовий спосiб»… Я iм как зашпандьорiл. «Вольовий спосiб», ето бившее повелiтельное наклоненiе. Полное окончанiе, – говорю, – форм «вольового способу» такое… Ах, чорт, уже забил! Да ето i не важно… Однiм словом, первая категорiя…
– Поздравляю! А мне еще предстоiт ета непрiятность!.
Щасливий Вадим Федорович.
А Маринi, бiдолашнiй, не поталанило.
* * *
P.S. Не знаю, може, моi тут приклади (про Маринин iспит) подiбнi до прикладiв Виборного Макогоненка в його знаменитих гуморесках, – пробачте менi цей «плагiат», – я тут зовсiм в iншу точку б'ю. Приклади тут мають другорядну вагу.



