На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Через перевал» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Через перевал

Автор
Дата выхода
29 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Через перевал" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Через перевал" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роман Іваничук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Роман Іваничук (1929–2016) – відомий український письменник, лауреат багатьох літературних премій, серед яких Національна премія України ім. Т. Шевченка. У його творчому доробку близько двадцяти історичних романів, якими письменник заповнював білі плями в нашій історії. Р. Іваничук розширив жанрові межі історичного твору, відкривши перед читачем минувшину, що активізувала національну пам’ять.
«Через перевал» (2008) – химерний роман, написаний, як зізнавався сам автор, у незвичній для нього формі. Шлях Майстра – головного персонажа роману – багато в чому нагадує шлях самого Іваничука. Але при цьому Майстер присутній як у минулому, у часи Хмельницького та Дорошенка, так і у нинішньому часі, коли на зламі тисячоліть та самої історії України ламаються всі усталені поняття та звичаї.
📚 Читайте "Через перевал" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Через перевал", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
І вiн помер з утiхи…
Тепер ви вже здогадалися, Северине, про що моя поезiя?»
Кельнер подав гарячу каву й два келихи з коньяком, Йоганна обтулила долонями фiлiжанку й тут же опустила руки, знiяковiвши.
«Це звичка пiвнiчних людей – грiти руки за кожноi нагоди», – посмiхнулася.
Северин накрив своею великою долонею ii дрiбну кисть.
«Я грiтиму вас…»
«О, я згодна! – Вона нахилилася через столик до Северина й прошепотiла: – У нас любов вiльнiша, нiж у европейцiв: те, що у вас називаеться зрадою, ми вважаемо свободою.
«А потiм?»
«А потiм – як було й дотодi… Ви знаете, напевне, що Рокуел Кент жив iз Саламiною, а коли до нього приiхала з Америки дружина, коханка вернулася до свого чоловiка…»
«Усе так просто, – проказав Северин. – І жодних тобi моральних кодексiв».
«Ми надто близькi до природи, Северине. В цьому наша перевага над вами i наше щастя».
«Я хотiв би хоч трохи пожити в Гренландii. Вiдпочити вiд европейських умовностей, фальшу, штучности, шаблону…»
«Приiжджайте, я зустрiну вас… І не полишу, поки не повернетеся додому».
«А чи конче треба повертатися? Я ж самотнiй».
«Усi чужинцi вертаються вiд нас до своiх предкiвських вогнищ».
«Але чому?»
«Найпотужнiшою силою людини е ii приналежнiсть до чогось бiльшого за неi саму. Й через те… Я сподобала собi вас з першого погляду, але в Європi не залишилася б нiзащо».
«Чому ви так легко признаетеся в коханнi?»
«Бо воно сильнiше за бонтон».
«Люба ви моя… Ви в дитинствi бавилися м’ячиком?»
«Не розумiю, яке це може мати для вас значення… Нi, не бавилася, для таких розваг ескiмоси не мають часу. Зате в нас дiти забавляються прикрашанням моржових бивнiв…»
По короткiй мовчанцi Северин похопився:
«А чи не пора нам на теплохiд?»
«Я чула, що нинi не будемо вiдчалювати: десь там у морях заштормило.
«Зустрiв… Але Язон невiрний, а Медея мстива».
«Не бiйтеся, нашi жiнки не вмiють мстити. Люблять, поки любиться… Й дозволяють чоловiкам кохати iх i покидати».
«Вiльний ваш край, i я заздрю вам».
«Тiшуся вашим визнанням. Але ходiмо, бо таки пора».
Йшли до причалу мовчки.
«Ви мене поцiлуете?» – запитала Йоганна, коли ступали на трап.





