На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Великое расширение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Великое расширение

Автор
Дата выхода
18 марта 2024
🔍 Загляните за кулисы "Великое расширение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Великое расширение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рэйчел Хэн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Масштабный роман, который разворачивается на фоне меняющегося Сингапура. История мальчика с уникальными способностями и его детской любви, вплетенная в историю страны. А Боонь родился в рыбацкой деревушке на прекрасном сингапурском берегу, на исходе британского колониального правления. Он с детства отличался от других мальчишек, не интересовался рыбалкой, предпочитал проводить дни, играя с соседской девочкой Сыок Мэй. Однажды он обнаруживает, что обладает странной способностью находить двигающиеся острова, которые никто другой не видит. А Боонь растет и все яснее понимает, что мир маленькой рыбацкой деревушки ему тесен, он мечтает вырваться в большую жизнь. Но когда А Боонь и Сыок Мэй вырастают, Сингапур оказывается в вихре исторических перемен. Будущее рыбацких деревень оказывается под угрозой. История любви, история взросления и история возникновения страны, которая через несколько лет начнет удивительный взлет.
📚 Читайте "Великое расширение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Великое расширение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Город внушал ему ужасное, благоговейное осознание того, сколько жизней проживается каждый день. И в кампонг А Боонь возвращался с чувством беспокойного растревоженного облегчения.
Но сейчас город окутала тайна. Теперь город – это прошлое Сыок Мэй, ее братья и сестры.
– Скучаешь по ним? – спросил он.
– Бывает, – ответила Сыок Мэй. – По Ма очень скучаю.
– А по чему именно скучаешь?
Она помолчала.
– По ее запаху. И по тому, как она меня просит что-нибудь сделать… – Она посмотрела на ноги.
Ее школьные туфли, матерчатые, белые, потемнели от грязи, и девочка, присев на корточки, стала оттирать их. А Боонь отыскал большой сухой лист и поспешил на помощь – пока Сыок Мэй отчищала правую туфлю, он тер левую. Поглощенные работой, они молчали. Немного погодя Сыок Мэй выпрямилась и грустно посмотрела на туфли.
– Ты их постирай, и все нормально будет, – посоветовал А Боонь.
– Наверное, – рассеянно согласилась она, и А Боонь понял, что расстроилась она не из-за туфель.
– Если хочешь, я тебе как-нибудь лодку покажу, – сказал он. – Даже если на воду ее не спустим, просто внутрь залезешь.
Сыок Мэй подняла глаза. Темные блестящие шарики, которые словно впитывали весь проникающий сквозь листву свет. А Бооню показалось, что в этих глазах он видит Сыок Мэй, ее маленькую копию меж холодных, сводчатых стен. Он представил, как ныряет туда, к ней.
– Ну ладно, давай, – согласилась она и на миг задумалась.
На этот раз А Боонь отказываться не стал. Он протянул ей руку, и Сыок Мэй с серьезным видом пожала ее. Здесь – стрекот насекомых в кустах. Здесь – осколки света сквозь листву. Далекие отголоски океана, накатывающего и отступающего. А может, это мальчик придумал. Рукопожатие словно обещало, что этот договор – надолго, хотя в чем именно он заключается, мальчик пока не понимал.
Глава
7
Уже четыре месяца подряд Ма вносила в общую кассу совсем немного.





