На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «История древней Армении. От союза племен к могущественному Анийскому царству» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Общая история. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
История древней Армении. От союза племен к могущественному Анийскому царству

Автор
Жанр
Дата выхода
28 апреля 2021
🔍 Загляните за кулисы "История древней Армении. От союза племен к могущественному Анийскому царству" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "История древней Армении. От союза племен к могущественному Анийскому царству" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рене Груссе) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Французский востоковед Рене Груссе, считая главной целью своей научной деятельности донести до интересующегося читателя историю материальной и духовной культуры стран Востока, написал о трагической судьбе страны, которая до присоединения к Византийской империи была форпостом западной цивилизации. В настоящей книге автор рассказывает об Армении с доисторических времен и до правления Филарета Варажнуни, открывшего новую страницу в истории страны, укрепив со столицей Ани независимое государство. География, принятие христианства, возникновение одного из древнейших алфавитов, борьба армянских князей династий Багратидов и Арцруни за веру и независимость от турок, арабов, власть Сасанидов, подвиги Мамиконянов… – Груссе попытался подробно рассказать о жизни армянского народа.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "История древней Армении. От союза племен к могущественному Анийскому царству" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "История древней Армении. От союза племен к могущественному Анийскому царству", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
)] отмечает, что, «хотя на первый взгляд цифры у этих двух авторов разные, легко увидеть, что в конечном счете число букв у обоих одинаковое, поскольку Асохик включил в общее число 7 букв, введенные позже Месропом в национальный алфавит».
Итог можно подвести словами отца Петерса: «Основа армянской системы – истинно алфавитная и греческая. Это греческая система с дополнениями – так же, как готская и славянская. Как готский алфавит был греческим с добавлением римских и рунических символов, так армянская система является греческой с добавлением негреческих (семитских) символов».
Месроп полностью достиг цели, которую поставил перед собой. «Армянский алфавит, – пишет Мейе, – это шедевр. Каждая фонема армянской фонетической системы отмечена в нем своим символом, и этот алфавит устроен так хорошо, что стал для армянского народа окончательным отображением звуковой системы его языка; отображением, которое до сих пор не претерпело никаких изменений и не нуждается ни в каких улучшениях потому, что было совершенным уже в самом начале».
Получив в свое распоряжение подходящий алфавит, Месроп, святой Саак и их ученики сразу принялись за великий труд по переводу Библии на армянский язык. Чтобы приобрести для этого полные греческие оригиналы ее текстов, Саак отправил Месропа и Динта, епископа провинции Дерзены (Терджана), в Константинополь, ко двору императора Феодосия II (ок. 422). Позже, в период между 431 и 435 годами, Саак и Месроп послали в Эдессу двух своих учеников, Езника из Кохба и Ховсепа из Пахина (Багина), «чтобы они по-новому перевели на армянский язык сирийские тексты Святого Писания».







