На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Принц Шарль-Жозеф де Линь. Переписка с русскими корреспондентами» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Принц Шарль-Жозеф де Линь. Переписка с русскими корреспондентами

Автор
Дата выхода
25 марта 2022
🔍 Загляните за кулисы "Принц Шарль-Жозеф де Линь. Переписка с русскими корреспондентами" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Принц Шарль-Жозеф де Линь. Переписка с русскими корреспондентами" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Коллектив авторов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Принц Шарль-Жозеф де Линь (1735–1814), военачальник, дипломат и писатель, славился как остроумный и глубокий собеседник, олицетворение галантного ХVIII века. Он знался с монархами и философами, писателями и авантюристами и не обходил вниманием прекрасных дам. Принц де Линь встречался с русскими в Европе, дважды приезжал в Россию, путешествовал по стране, участвовал в войне с турками. В книгу вошла его переписка с Екатериной ІІ, ее фаворитами и сподвижниками, с Г. Потемкиным и братьями Зубовыми, с фельдмаршалами А. Суворовым и П. Румянцевым, дипломатами А. Разумовским и А. Белосельским-Белозерским, писательницами З. Волконской и Ю. Крюденер, любовные и дружеские послания к Е. Долгорукой и С. Уварову. Печатая при жизни свои письма, принц де Линь переделывал, переписывал их, сочинял новые задним числом. Настоящее издание подготовлено на основе вышедшего в Париже в 2013 году; построенные на архивных разысканиях, они впервые предоставляют читателю подлинные тексты.
📚 Читайте "Принц Шарль-Жозеф де Линь. Переписка с русскими корреспондентами" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Принц Шарль-Жозеф де Линь. Переписка с русскими корреспондентами", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но географию изъял из обученья.
Ведь Кация[189 - Le mont Catius: что имеется в виду, не ясно. Известны римское божество по имени Каций, покровительствовавшее детям, а также Каций Инсубер, римский философ-эпикуреец I в. до н. э., отличавшийся доступным, упрощенным изложением эпикурейской философии. Возможно, это искаженное написание одной из гор в районе города Томы (ныне Констанца), места ссылки Овидия.] гора не там, где Геликон.
Та Зинаида знала только склон,
Откуда видела теченье Борисфена,
Далекий чей исток зовется Иппокрена.
Так величавой мы любуемся Невой,
Что в чудной Ладоге берет источник свой.
И никогда нотариус болтливый,
Княгиня, ни о чем
Не стал бы всем болтать.
Принц де Линь. Послание (окончательный вариант)
В отчизне вашей никому не внове,
Княгиня, что ваш род известен сотни лет.
Вольтер, Фернейский принц, любитель родословий,
В глубокой древности его открывши след,
Вам предков отыскал.
Законнорожденных в начале рода нет.
Конечно, дабы избежать скандала
И соблюсти божественный завет,
Платон архиепископ это дело
Уладил бы, покрыл влюбленных грех,
Свершив обряд, как церковь повелела.
Овидий молодой пленял стихами всех,
На меланхолию тогда явилась мода.
Близ Понта ярого, средь чуждого народа
Той, что звалась, как вы, он был обворожен.
Она стихи его певала. Ублажен,
Он Юлию забыл другой любви в угоду
И тезку вашу без труда прельстил.
Гораций и Марон ожили в том, кто был
Познаний кладезь, гармоничный гений.
И вот настал черед и вашего рожденья.
Наследникам своим он лютню передал,
Любезность, грацию и сладость песнопений.
Но географию изъял из обученья.
Ведь Кация гора не там, где Геликон.
А Зинаида та, что вам без завещанья
Оставила талант, и вкус, и обаянье,
Потом по-прежнему возделывала склон,
Откуда видела теченье Борисфена,
Далекий чей исток зовется Иппокрена.
Так мы спокойною любуемся Невой,
Что в чудной Ладоге берет источник свой.
Вольтер был болтуном. Того нет и в помине,
Чтоб я осведомил, любезная княгиня,
Толпу, которая других судить не прочь,
О том, что не блюла себя Эрика[190 - Это ведь то же, что Рюрик? Если нет, то последнюю строку читайте так: «О том, что Рюрика была нестрогой дочь» (прим. принца де Линя).] дочь.








