На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ярослав Мудрий» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ярослав Мудрий

Автор
Дата выхода
25 сентября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Ярослав Мудрий" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ярослав Мудрий" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Петро Кралюк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У пропонованій книзі йдеться про одного із найвідоміших князів періоду Давньої Русі – Ярослава Мудрого (983/987—1054). Автор показує, що саме цей князь створив повноцінну Руську державу як середньовічну імперію на теренах Східної Європи. Саме за його часів остаточно утвердилося християнство на руських землях, була створена Київська митрополія, інтенсивно розвивалася освіта й книжність, здійснювалася грандіозна розбудова Києва як столичного міста, почало утверджуватися письмове право замість традиційного усного. Також у роботі показано, як інтерпретувалася діяльність Ярослава Мудрого в українській та російських культурах і як велася та ведеться «боротьба» за цього князя між росіянами й українцями.
📚 Читайте "Ярослав Мудрий" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ярослав Мудрий", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Якщо звернемося до «Повiстi минулих лiт», то бачимо, що в цьому лiтописному зводi Руссю переважно iменувалася Киiвська земля. І лише з часом це полiтичне поняття, яке трансформувалося в етнонiм, «перейшло» на iншi «руськi землi», у т. ч. й на землi Великого Новгорода[116 - Плохiй С. Походження слов’янських нацiй. Домодернi iдентичностi в Украiнi, Росii й Бiлорусi. – К., 2015. – С. 9—92.]. Також не можна сказати, що на теренах Новгородськоi землi були поширенi топонiми з коренями «рос» чи «русь» – на вiдмiну вiд украiнських земель.
У цьому планi варто звернутися до спостережень i мiркувань Михайла Брайчевського:
«Давно вже помiчено, що термiн «Русь» в давньоруських джерелах виступае в двох значеннях: вузькому та широкому… В загальному планi Русь – це територiя Киiвськоi держави i, вiдповiдно, ii населення (включаючи всi групи племен, у т. ч. i деякi неслов’янськi). Щодо цього всi частини тоi держави е Руссю – i Новгород, i Залiсся, i Галич, i Киiв, i Тьмуторокань, i т. д., i т. п.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/petro-kraluk/yaroslav-mudriy/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
1
Войтович Л. Княжа доба на Русi: портрети елiти.
2
Лiтопис руський / за Іпатiiвським списком переклав Л. Махновець. – К., 1989. – С. 39. Тут i далi цитати з «Повiстi минулих лiт» даються в перекладi Леонiда Махновця. Це обумовлено тим, що книга мае науково-популярний характер. Цитування в оригiналi давньоруського лiтопису створило би деякi труднощi для певноi групи читачiв. Так само в перекладi сучасною украiнською мовою цитуються iншi давньоруськi тексти.
3
Там само.
4
Франко І. Зiбрання творiв: у 50 т. – К., 1984. – Т. 42. – С. 55.
5
Лiтопис руський. – С. 87.
6
Успенский Б. А. Борис и Глеб: восприятие истории в Древней Руси. – М., 2000. – С. 42.
7
Хрестоматiя давньоi украiнськоi лiтератури. – К., 1967. – С. 57.
8
Тисяча рокiв украiнськоi суспiльно-полiтичноi думки: у дев’яти томах. – К., 2001. – Т. 1. – С. 213.
9
Лiтопис руський. – С.











