На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мадьярские отравительницы. История деревни женщин-убийц» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мадьярские отравительницы. История деревни женщин-убийц

Автор
Дата выхода
08 марта 2024
🔍 Загляните за кулисы "Мадьярские отравительницы. История деревни женщин-убийц" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мадьярские отравительницы. История деревни женщин-убийц" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Патти Маккракен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В ЭТОЙ ДЕРЕВНЕ ПОЧТИ НЕ ОСТАЛОСЬ МУЖЧИН.
ИХ ВСЕХ ОТРАВИЛИ ЖЕНЩИНЫ…
ИСТОРИЯ САМОГО МАССОВОГО УБИЙСТВА, СОВЕРШЕННОГО ЖЕНЩИНАМИ, – ОТРАВИТЕЛЬНИЦЫ ИЗ ВЕНГРИИ УБИЛИ ОТ 50 ДО 300 ЧЕЛОВЕК.
Самые масштабные серийные убийства, совершенные женщинами, произошли в тихой венгерской деревушке после Первой мировой войны. Жужанна Фазекаш, местная повитуха, умело извлекала мышьяк из липучки для мух – и предлагала женщинам избавиться от мужчин, ставших обузой после возвращения с войны. Вначале те использовали яд тетушки Жужи, чтобы освободиться от жестоких и тяжелобольных супругов, но постепенно смелели. Больные старики, нежеланные дети, провинившиеся мужья – все становились жертвами яда из-за домашнего насилия, нищеты или желания получить наследство.
Вскрылись преступления лишь в 1929 году, когда в преступную авантюру были втянуты уже несколько десятков женщин, отравления мужчин стали обыденностью, а число только доказанных жертв достигало 50 человек… Захватывающая и художественная, книга рассказывает, на какие злодеяния толкает женщин безысходность и как эти преступления длиной в полтора десятилетия стали известны на весь мир.
«Когда женщины в тихой отдаленной деревне Надьрев в Венгрии чувствовали, что больше не выносят бремя заботы о своих мужьях и плохое обращение, они обращались за советом к тетушке Жуже. У повитухи было простое решение любой проблемы – пузырек с мышьяком в кармане фартука. Патти Маккракен оживляет виды, звуки и запахи крестьянской деревушки, кропотливо реконструируя одно из самых загадочных массовых убийств в истории». – Патрик Перри, главный редактор журнала The Saturday Evening Post
«Мрачная, макабрическая история, рассказанная в захватывающей тру-крайм манере». – Vineyard Gazette
📚 Читайте "Мадьярские отравительницы. История деревни женщин-убийц" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мадьярские отравительницы. История деревни женщин-убийц", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пришло время петь псалом, и она могла хорошо слышать Шандора-младшего, который сидел впереди с ее родителями и вместе с ними подпевал солисту церковного хора. Гости на той свадьбе отметили, какой у него прекрасный голос. Это было приятное воспоминание. Пожалуй, лучшее из всех, которые у Марицы остались о своем сыне.
Она наклонилась и прикоснулась рукой к его голове.
– Пой, мой дорогой мальчик! – прошептала она. – Спой мне мою любимую песню!
* * *
Марица, спотыкаясь, вышла из хлева. Порывы ветра подхватили ее нижние юбки и попытались закрутить их вокруг ее ног, когда она бросилась к дому обратно через двор.
Стараясь перекричать ветер, Марица закричала:
– Шандор умер! Шандор умер!
Кусочки соломы от циновки, запутавшиеся в ее длинной шали, сдувались ветром на землю, когда она бежала, крича:
– Шандор умер!
По пути Марица присела на корточки, чтобы выглянуть на улицу через щели в заборе. Офицерских лошадей, которые раньше стояли там, запряженные, теперь не было.
Убедившись в этом, Марица поспешила подняться по обледенелым ступенькам в дом, распахнула дверь и начала звать Михая.
На обеденном столе все еще громоздились грязные тарелки и кастрюли, в печи продолжали потрескивать горящие поленья. В доме было тепло и тихо, стояла атмосфера благочестия и безгреховности.
Но Марица помнила, что нельзя медлить, поскольку старинные ритуалы по оберегу живых от душ недавних умерших следовало исполнить быстро, пока у духа мальчика не появился шанс поселиться в ее доме, чего ей совсем не хотелось. Она поспешила к часам, которые висели на дальней стене над ее любимым патефоном, потянулась через него и положила свою изящную дрожащую руку на маятник. Тиканье прекратилось. Было чуть больше половины одиннадцатого.
Затем Марица схватила со стола кувшин и плеснула из него воду в печь, чтобы погасить пламя.
Кусочки льда со двора, застрявшие в подошвах ботинок Марицы, начали оседать на пол и таять, образуя небольшие лужицы позади нее, когда она бегала по дому. В глубине дома она чувствовала запах Шандора-младшего сильнее, чем в прихожей.



