На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Парфюмер. История одного убийцы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Парфюмер. История одного убийцы

Автор
Дата выхода
17 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Парфюмер. История одного убийцы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Парфюмер. История одного убийцы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Патрик Зюскинд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Он появился на свет в те времена, когда всю жизнь Парижа определяла вонь. Его ждала незавидная судьба – мать собиралась выплеснуть младенца вместе с рыбными отходами, чтобы не обременять себя непосильным ярмом. Но мальчик слишком хотел жить. Его первый крик стал приговором для женщины, которую казнили за попытку убить новорожденного.
Так начался странный и страшный путь великого парфюмера Жана-Батиста Гренуя. Он не был похож на остальных сверстников, мог погибнуть в сиротском доме, сгинуть на кожевенном производстве, остаться рабом прославленного и влиятельного парфюмера. Но ему была уготована иная судьба.
Жан-Батист Гренуй стал убийцей. Таких не было, пожалуй, ни до, ни после него. Удивительный дар повелевать ароматами, раскладывать их на составляющие и комбинировать новые, невиданные доселе сочетания, превратился для Гренуя в смысл жизни. Он понял, как создать самый утонченный, самый изысканный, чарующий, пленяющий и подчиняющий парфюм. Нужно было лишь собрать его ингредиенты. За некоторыми придется охотиться по всей стране. Из-за других – рискнуть жизнью. И заплатить страшную цену за маленький всесильный пузырек.
📚 Читайте "Парфюмер. История одного убийцы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Парфюмер. История одного убийцы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пусть бы кто-нибудь просто заглянул и дружески сказал: «Бог в помощь, отец Террье, доброго вам здоровья!» Но, видно, до этого мне уже не дожить. Если стучат – значит нищий, а если не нищий, так торговец, а если не торговец, то ремесленник, и если он не попросит милостыню, значит предъявит счет. Нельзя на улицу выйти. Не успеешь пройти по улице и трех шагов, как тебя уж осаждают субъекты, которым вынь да положь деньги.
– Это не про меня, – сказала кормилица.
– Вот что я тебе скажу: ты не единственная кормилица в приходе.
– Вот и отдайте его такой!
– …но, с другой стороны, нехорошо так швыряться ребенком. Кто знает, пойдет ли ему на пользу другое молоко? Дитя, знаешь ли, привыкло к запаху твоей груди и к биению твоего сердца.
И он снова глубоко втянул в себя аромат теплого пара, который распространяла кормилица, но, заметив, что слова его не возымели действия, прибавил:
– А теперь бери ребенка и отправляйся домой.
– Нет, – сказала кормилица.
– Ну так и быть: пять!
– Нет.
– Так сколько же ты требуешь? – вскричал Террье. – Пять франков – это куча денег за такие пустяки, как кормление младенца!
– Я вообще не хочу никаких денег, – сказала кормилица. – Я не хочу держать ублюдка в своем доме.
– Но почему же, моя милая? – сказал Террье и снова поворошил пальцем в корзине.
– Он одержим дьяволом.
Террье быстро вытащил палец из корзины.
– Невозможно! Абсолютно невозможно, чтобы грудное дитя было одержимо дьяволом. Дитя не человек, но предчеловек и не обладает еще полностью сформированной душой. Следовательно, для дьявола оно не представляет интереса. Может, он уже говорит? Может, у него судороги? Может, он передвигает вещи в комнате? Может, от него исходит неприятный запах?
– От него вообще ничем не пахнет.
– Вот видишь! Вот оно, знамение. Будь он одержим дьяволом, от него бы воняло.
И чтобы успокоить кормилицу и продемонстрировать свою собственную смелость, Террье приподнял корзину и принюхался.
– Ничего особенного, – сказал он, несколько раз втянув воздух носом, – действительно ничего особенного. Правда, мне кажется, что из пеленок чем-то попахивает.






