На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Галлиполийский крест Русской Армии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Галлиполийский крест Русской Армии

Дата выхода
18 октября 2010
🔍 Загляните за кулисы "Галлиполийский крест Русской Армии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Галлиполийский крест Русской Армии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Галлиполийский крест Русской Армии» – дань благодарной памяти Русской Армии и нашим соотечественникам, вынужденным покинуть свою Родину во время Гражданской войны. Целый год провела Армия генерала Врангеля в Турции, на берегу Дарданелл, положив тем самым начало русской эмиграции. Перенести тяготы и лишения в изгнании смогли не все, почти 350 человек остались навечно лежать в приютившей их земле. В память о них в 1921 году галлиполийцами был возведен каменный курган, осененный крестом. Землетрясение 1949 года разрушило монумент.
Первая часть книги посвящена истории воссоздания памятника и его открытию, состоявшемуся 17 мая 2008 года. Вторая часть книги – «Русские в Галлиполи» – представляет собой переиздание воспоминаний самих галлиполийцев, опубликованных в Берлине в начале 20-х годов XX века.
Руководитель проекта Михаил Якушев, вице-президент Центра Национальной Славы (ЦНС) и Фонда Святого Всехвального апостола Андрея Первозванного (ФАП)
📚 Читайте "Галлиполийский крест Русской Армии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Галлиполийский крест Русской Армии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Попали в Галлиполи и мой прадед, полковник-артилерист Григорий Андреевич Попов с супругой Юлией Степановной (урожд. Тропиной), а также другие родственники и друзья – Дубровские, Сенцовы…
Хотелось бы сказать и о штабс-капитане Лейб-Гвардии Конно-гренадерского полка Иване Дмитриевиче Мусине-Пушкине, которого генерал Кутепов в 20-е годы отправил обратно в Россию, где его расстреляли в 1937 году, а также о дедушке и бабушке моей жены, подполковнике Лубенского Гусарского полка Борисе Николаевиче Савойском и Надежде Романовне (урожд.
Ведь эти люди трудились и страдали на той чужой земле за Россию, за Веру Православную и несли высоко имя и честь Русской Армии».
А затем, посовещавшись между собой, сыновья, внуки и правнуки офицеров 1-го Армейского Корпуса встали в ряд и проникновенно исполнили песни старых русских полков:
«Вперед, вперед! Мы победим! Да здравствует Россия!»
И как бы в ответ этому хору Татьяна Петрова исполнила реквием «На сопках Маньчжурии».
На яхте в Дарданелльском проливе о своих родных вспоминают (слева-направо) А.С. Хендерсон-Стюарт, М.Н. Апраксина, А.В. Худокормова
Осмысливая произошедшее событие, его глубокий исторический и духовный смысл, задаешься одним и тем же вопросом: может быть, землетрясение 1949 года вовсе не было слепой и безумной стихией? Может быть, оно разрушило тот монумент по воле Провидения Господня для того, чтобы мы, соотечественники россиян-изгнанников, смогли сегодня воздвигнуть его заново?
Вслед за библейской фразой: «Время разбрасывать камни и время собирать камни» – приходит на ум другая, из нашей современной жизни, но не менее актуальная для нас: «Время уврачевывать и залечивать раны», – раны, нанесенные России, чтобы больше уже никогда не делить ее сынов и дочерей на «белых» и «красных».




