На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Воронограй. Русский Савонарола» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Воронограй. Русский Савонарола

Автор
Дата выхода
04 января 2018
🔍 Загляните за кулисы "Воронограй. Русский Савонарола" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Воронограй. Русский Савонарола" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Н. Лихарев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Николай Иосифович Лихарев (1873–1908) – русский писатель начала XX в.; публиковался также под псевдонимом Н. Стрешнев. Судьба отпустила ему слишком мало времени, чтобы выдвинуться в первые ряды исторических романистов, но и за этот короткий срок у него вышло несколько интересных книг. Например, церковно-историческая хроника «Адский год, или Иезуиты в России», историческая повесть из быта Белоруссии XVII в. «Под гнетом унии», «Жидовское пленение» – исторические картины из быта Руси конца XV в. и некоторые другие.
В этом томе представлены два исторических произведения Лихарева. Повесть «Воронограй» рассказывает о жизни великого князя Василия II Темного. Высланный в 1433 г. из Москвы захватившим великокняжеский престол его дядей, звенигородским князем Юрием Дмитриевичем, он обосновался в Коломне. В 1446 г. Василий был захвачен в Троице-Сергиевой лавре сыном Юрия, Дмитрием Шемякой, и ослеплен. В 1447 г. он собрал дружину, выступил в поход против овладевшего Москвой Дмитрия Шемяки и с большим трудом вернул себе московский трон… В повести «Русский Савонарола» рассказано о судьбе греческого монаха Максима, которого вывез с родины государь Василий Иоаннович, чтобы тот перевел церковные книги с греческого и латыни на русский язык.
📚 Читайте "Воронограй. Русский Савонарола" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Воронограй. Русский Савонарола", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И то уж княжеская челядь отмотала себе руки: сметут за день снег по двору в кучи, а наутро, глядишь, опять по пояс…
Вот и теперь без перерыва третьи сутки валит снег. Редкими, тяжелыми хлопьями падает он с сумрачного неба.
И сегодня, как всегда, с раннего утра выгнал княжеский ключник десятка полтора холопов расчищать обширный государев двор…
Лениво работает челядь. Старик ключник раза два уже выходил на двор и, больше по привычке, ругал челядинцев.
– Да вишь, валит-то как, дедушка Клим! Все одно к утру наметет по стрехи! – возражал ключнику высокий холоп, расчищавший снег у крыльца княжеских хором.
Ключник только махнул досадливо рукой и поплелся назад к себе в избу.
А снег все валит и валит…
В это пасмурное февральское утро, зимой 1446 года, в одной из горниц мужской половины княжеских хором сидели двое бояр.
Один из них, высокий, плотный мужчина с русой бородой, был хозяином дома, князем Иваном Андреевичем Можайским.
Князь Иван сидел за столом, покрытым тяжелой бархатной скатертью вишневого цвета.
Гость, закадычный друг-приятель и двоюродный брат хозяина, князь Дмитрий Юрьевич, сидел напротив и что-то горячо и страстно рассказывал. В черных глазах князя Дмитрия то и дело вспыхивал недобрый огонь; красивое смуглое лицо его было искажено досадой и гневом.
– Не холопы мы его, – отрывисто говорил он, – не в кабалу к нему поступили, чтоб чинить ему такие издевки над нами!.
Князь Иван досадливо передернул плечами:
– Знамо дело, не хуже!.. По дедине-то у всех у нас права одни!.. А у тебя, княже, и по отчине найдутся!.. Только мошна-то у нас с тобой, друже, не выдержит супротив Васильевой!..
Князь Дмитрий гневно ударил кулаком по столу.
– Грабители они – вот что! И отец, и мать среди белого дня словно на большой дороге людей обирали!.
Хозяин усмехнулся.
– Да, нехитро!.. – повторил он последние слова Дмитрия. – А ты, видно, с братом не забыл еще свадьбы, все еще сердцем горишь?
Князь Дмитрий укоризненно посмотрел на хозяина.
– Тебе смешно, Иван, – с горечью произнес он, – а я вот что тебе скажу: умирать будем – ни брат Василий, ни я не простим той обиды!..





