На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Манас. Возвращение в родные земли. Книга третья» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Манас. Возвращение в родные земли. Книга третья

Автор
Дата выхода
04 июля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Манас. Возвращение в родные земли. Книга третья" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Манас. Возвращение в родные земли. Книга третья" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Николай Тобош) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Произведение является прозаическим переложением народного эпоса «Манас». События, описанные в книге, по утверждению профессоров М. О. Ауэзова и А. Н. Бернштам, происходили в VII–IX веках нашей эры. Кыргызы изгнаны из своих родных земель, разделены на отдельные части и оказались на чужбине, терпят притеснения со стороны жунгарских и калмыцких завоевателей. Объединение разбросанного народа и возвращение в родные земли становятся заветной мечтой каждого кыргыза. Они ждут появления среди них богатыря, который мог бы объединить народ и противостоять гнету захватчиков, чтобы вернуться в родные земли. Основное содержание эпоса составляют подвиги Манаса.
📚 Читайте "Манас. Возвращение в родные земли. Книга третья" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Манас. Возвращение в родные земли. Книга третья", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Завтра к вечеру Терс-Маео будет находиться под ногами бурутов. Надо бежать…
Шунгир со своими людьми спустился с предгорий на поляну и рысью направился в обход лесной чащи между городом и поляной. Проезжая рядом с лесной чащей, он почувствовал множество воинов, которые молча смотрели на них со стороны леса. Шунгир был вынужден остановиться, чтобы выяснить происхождение безмолвных, будто глухонемых жайсанов. Он один повернул своего коня в сторону воинов, примчался к крайнему воину и спросил:
– Чье войско?
На его грубый вопрос последовал грубый ответ, хором от множества жайсанов:
– Чье войско!
Он эхом раздался по всей долине, будто прогремел гром от молнии.
Что-то не то. Шунгир очень внимательно рассмотрел воинов в темноте и заметил, что лесная чаща превратилась целиком и полностью в этих молчаливых воинов-жайсанов.
Шунгир прискакал в ставку Текес-хана.
Текес-хан вместе с Куясом были веселыми и смеялись беспрестанно над действиями молчаливых воинов и несуществующих жайсанов.
– Я поднимаю руку, – говорил Текес-хан, заливаясь смехом. – Он тоже поднимает руку. Замахнулся рукой. Он тоже замахивается. Это что за воины? Повторяют действия противника.
– Они самостоятельно ничего не будут делать, – объяснил ему Куяс. – Только противник может ему показать, что он должен делать. Если противник бьет его копьем, он тоже будет бить противника копьем. Рубанет саблей – он тоже не отстанет от противника.
– Выходит, в любом случае, – вмешался в разговор Шунгир, – противник выполняет действие первым.
– Что ты хочешь сказать? – прекратил смех Текес-хан с вопросом.
– Если противник сумеет срубить голову жайсану Куяса, – Шунгир остановился на мгновенье, чтобы у собеседников появилось воображение, – он уже не сможет дальше увидеть, что делает противник.
– У противника тоже будет срублена голова, – утвердил Куяс. – Что с жайсаном произойдет, то и произойдет с противником.
– Значит, в любом случае надо иметь превосходящее количество жайсанов, чтобы противник потерял все свое войско, – подметил жайсанбашы Шунгир.
– Правильно, – сказал Куяс. – Нас охраняют около восьмисот тысяч жайсанов от нападения бурутов. Мы завтра увидим, что у бурутов не останется в живых ни одного аскера.
– Ты наше спасение, – обнял Текес-хан Куяса. – Молодец, что обучился чародейству. Твои способности пригодились именно в трудные дни нашего города.
– Я удивился, мой таксыр! – обратился к нему Куяс.









