На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Метель, или Барыня-попаданка. В перепутье дорог» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Метель, или Барыня-попаданка. В перепутье дорог

Автор
Жанр
Дата выхода
14 марта 2024
🔍 Загляните за кулисы "Метель, или Барыня-попаданка. В перепутье дорог" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Метель, или Барыня-попаданка. В перепутье дорог" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Добровольская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Итак, продолжаем наш рассказ, начатый в предыдущей книге «Метель, или Барыня-попаданка. В вихре времени». Она повествует о приключениях двух необычных попаданок – Натальи – обычной женщины, учительницы начальной школы из двадцать первого века, и Натали – барыни из небольшого поместья в Смоленской губернии в преддверии событий Отечественной войны 1812 года. Благодаря необычным вмешательствам они обрели способность взаимно переноситься во времени и пространстве, временно заменяя друг друга и таким образом знакомясь с жизнью людей в прошлом и будущем. Вот и на этот раз Наталья должна была перейти на место своего двойника в зимние дни 1812 года, но что-то пошло не так…
📚 Читайте "Метель, или Барыня-попаданка. В перепутье дорог" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Метель, или Барыня-попаданка. В перепутье дорог", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пока мужчины под руководством соседа и хозяйки грузили все это богатство, Наталья решила пройтись по поселку и вдруг услышала какие-то звуки, как будто кто-то плакал. Конечно же она поспешила на них и обнаружила маленькую кошечку.
«Опять подкидыша судьба подарила, но делать нечего, надо забирать, будет невеста для Мурзика», – с улыбкой подумала женщина, беря на руки малышку.
Она понесла ее в дом и стала спрашивать, чей это котенок. Оказалось, у соседей кошка принесла котят, всех раздали, а про эту и забыли – а она сама гулять отправилась, да и попалась.
Вот и будет Самуськой, Муськой, раз такая самостоятельная! И с разрешения хозяев женщина спрятала кошечку у себя на груди, а она, пригревшись, замурлыкала, как маленький трактор.
У этих людей еще и кролики были, и Наталья не устояла – приобрела парочку ангорок с прекрасной шерсткой – может, сможет перенести их в прошлое, будет разводить.
Были у них и утки, и гуси, и необычные куры, и какие-то индоутки, про которых учительница и не слышала, и она себе взяла на заметку: если перенос кроликов удастся, можно поближе к весне взять яйца или птенчиков, и тоже их перенести в прошлое.
Варвара, видя, что знакомая очень довольна поездкой, тоже сияла, а Наталья попросила ее, если кто еще что будет подобное продавать – говорить ей, объясняя, что купила дом в деревне и будет там заниматься хозяйством.
Старушка робко сказала: «Как бы и я хотела пожить там, вместе с вами!» – и тут же смутилась, а женщина призадумалась.
Может, действительно, стоит попробовать перенести ее в прошлое – здесь ей одиноко, только цветы ее и держат, да ее забота, а там бы ее знания очень пригодились. К тому же оказалось, что она по специальности химик-технолог, очень хороший, опытный. Надо подумать только, как все объяснить, да приготовить как следует. Но это дело не одного дня, а теперь надо ехать в город.
Варвару завезли домой, пока вместе с Муськой и кроликами, которых она попросила подержать у себя, а дальше поехали к Мише на квартиру.
Надежда Владимировна так и ахнула, увидев мужчин, которые начали таскать многочисленные коробки в комнаты. Она-то надеялась, что хозяева забудут про квартиру, и она снова сможет в ней распоряжаться – а тут снова собственница квартиры, да с целой кучей добра. Да, таскать это в прошлое надо долго, тут надо по паре мешков сразу брать.






