На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дом на двоих» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дом на двоих

Автор
Дата выхода
27 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Дом на двоих" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дом на двоих" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александра Черчень) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Получить в наследство старый дом в ирландской глуши – не совсем то, о чем мечтала Беата О’Рейли. С другой стороны, для нее, художника-иллюстратора, это прекрасная возможность немного собраться с мыслями, отвлечься от городской суеты и набраться вдохновения для работы. Да и может ли быть более подходящее место, чтобы создавать эскизы персонажей для новой игры на основе легенд о фейри? Практически идеально!
Возможно, Беа даже порадовалась бы наследству, если бы сразу по ее приезде не стали происходить странные вещи. Сначала местный пастор начал предостерегать девушку и говорить нечто непонятное о ее новом доме. Затем странности продолжились и в самом жилище. Кажется, ему не сильно по душе новая хозяйка. Но самое главное – она, похоже, здесь не одна. С кем Беа делит свой дом на холме? И о чем недоговаривают окружающие? Вопросов слишком много, а ответы не так очевидны. Но сдаваться и отступать Беата О’Рейли не намерена.
📚 Читайте "Дом на двоих" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дом на двоих", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А как же… похороны?
– Небольшой, но вполне убедительный спектакль на публику. Так что можешь не ходить на мою могилку. Разве что посмотреть на местное кладбище… Там есть надгробия удивительной красоты!
Брауни сунул в руки чашку, и я не глядя отхлебнула из нее, чуть заметно скривившись от слишком острого травяного привкуса.
– То-то я удивилась, что пятнадцать владельцев дома считаются без вести пропавшими, а вы почему-то взяли и умерли… – холодно высказалась я. – А воскреснуть не хотите?
Глупый, конечно, вопрос.
Его цветущий и очень, очень счастливый вид полностью подтверждал слова брауни о нестареющих колдунах из моего рода. А заодно напрочь отметал всякую надежду. Вряд ли дед, хитро избавившийся от жуткого дома, вздумает взять его назад. Я бы тоже не взяла… Нет, но какой гад!!!
– Послушайте, мистер О’Рейли… – ледяным тоном начала я.
– Да просто «дедушка», Беа, – ласково сказал он. – Какие между нами могут быть церемонии?
– Вы почему меня выбрали наследницей? У вас же по прямой линии пара внуков имеется… – спросила я. – Может, я могу им передать?
– Не можешь, – сообщил мой чудесный родственник. – Не возьмут, и не думай даже. Да и не подходят они никаким местом. Трусы, индюки надутые, пустышки, больше ничего… Ты-то совсем другое дело!
– Да почему?!
Дедуля мерзко ухмыльнулся и принялся перечислять:
– Дружила с отбросами, волосы в зеленый красила, пренебрегла фамильной профессией, подалась в художники – и ладно бы пейзажики рисовала! А маму с папой кто послал? Сколько лет с ними в натянутых отношениях?
– Пять… – буркнула я.
Ну да, в нашей аристократической семейке я классический урод и бунтарь. «Это не подобает, Беа! Посещать такие места ниже твоего достоинства, Беа! Фу, Беа, это не подходящее для тебя общество! Ты привела в свою квартиру мужчину, Беа?!»
Пока я предавалась печальным воспоминаниям, Джон О’Рейли опустошил кружку, ностальгически огляделся и бодро сказал:
– Что ж, внучка, прощай!
И направился к двери.
– Подождите! – Я вскочила и кинулась следом. – Вы бы хоть объяснили, что мне делать!
– Ой, тут и без меня желающих указывать полно найдется! – отмахнулся он. – Разберешься! Письмо вон прочитай, там для начала все есть. Хотя один совет, так и быть, дам. Заслужила! Следи за тем, что говоришь, Беа.











