На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Маё мястэчка Луна-Воля» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Маё мястэчка Луна-Воля

Автор
Дата выхода
07 апреля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Маё мястэчка Луна-Воля" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Маё мястэчка Луна-Воля" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лявон Карповіч) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Кніга паўстала як краязнаўчыя артыкулы аб цудоўным мястэчку з цікавай старажытнай гісторыяй, амаль невядомай яго жыхарам. Забытыя і напаўзабытыя падзеі, зьвязаныя з мястэчкам Луна-Воля, складаюць зьмест кнігі. Але не толькі яны. Бо тое, што адбываецца на нашых вачах, праз некаторы час становіцца гісторыяй, якая не толькі мае ўласьцівасьць забывацца, але якую вельмі часта стараюцца зьмяніць. Таму гісторыю варта фіксаваць сучасьнікамі і сьведкамі падзей
📚 Читайте "Маё мястэчка Луна-Воля" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Маё мястэчка Луна-Воля", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Цывiльным кiраyнiком Гродзенскага павету быy прызначаны Ян Каменьскi yладальнiк Мiнявiч з Луненскай воласьцi. Ян Каменьскi заслугоyвае таго, каб аб iм i яго лёсе было расказана падрабязьней, што будзе зроблена y аддзельным апавяданьнi пазьней.
«Кастусь Калiноyскi сярод паyстанцаy 1863 г.» Карцiна Пётры Сергiевiча
Унук паyстанца Язэпа Шамета з в. Дубраyляны (апошнi час жыy у Седзянеyцах) успамiнаy, што яго дзед быy сувязным паyстанцкiх атрадаy, што y нашай мясцовасьцi дзейнiчала каля трох тысяч паyстанцаy, узброеных драбавiкамi, шаблямi, пiкамi ды косамi.
Невядома, якую пазыцыю y адносiнах да паyстаньня занялi гаспадары маёнтка Луна, але ён не быy абкладзены часовым зборам з маёнткаy памешчыкаy польскага паходжаньня на yтрыманьне сельскiх каравулаy у пэрыяд з 1 кастрычнiка 1863 г. да 1 мая 1864 г. Сельскi каравул у Луна складаyся з дзяржаyных сялян Ваyпянскага i Дубнаyскага вясковых грамадзтваy, якiя забясьпечвалiся хлебам з запасных абшчынных магазынаy, а грашовыя сродкi выдзялялiся з харчовага i мiрскага капiталаy.
22 лiпеня 1863 года Гродзенскi губэрнатар Уладзiмiр Бобрынскi па прапанове Вiленскага генэрал – губэрнатара Мiхаiла Мураyёва распараджаецца «о строжайшем запрещении женщинам носить траур, а мужчинам польские национальные костюмы или же другие революционные знаки». Аб'ява аб гэтым была надрукавана y «Гродненских губернских ведомостях» i аддзельнымi публiкацыямi.
У І864 г. Паyстаньне было задушана, а Кастусь Калiноyскi 22.03. І864 г. павешаны на Лукiскiм пляцы y Вiльнi i тайна пахаваны, каб i магiлы яго не было. У «Лiсьце з-пад шыбенiцы» ён пiсаy для свайго народу: «…Браты мае, мужыкi родныя. З-пад шыбенiцы маскоyскай прыходзiць мне да вас пiсацi, i, можа, раз астатнi. Горка пакiнуць зямельку родную i цябе, дарагi мой народзе.



