На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Про Часы Мидаса. Время трейд-ин» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Про Часы Мидаса. Время трейд-ин

Дата выхода
17 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Про Часы Мидаса. Время трейд-ин" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Про Часы Мидаса. Время трейд-ин" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Людмила Ивановна Кайсарова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Часы Мидаса» Натали де Рамон вышли в «Амадеусе» в 2006 в таком виде, что издателям пришлось изъять их из продажи и убрать всякое упоминание о них на своем сайте. Но вдруг в 2020 Часы зазвонили из небытия: «Читатель имеет право знать правду и читать авторский текст»! Оригинал я уже разместила на Rideró, а в этой книжке — правда, которая посвящена памяти моего гран-ами, Сергея Фомина, благодаря которому появились на свет наши Роман Веков (Кукуев) и «Три сестры мушкетера» и моя Натали де Рамон.
📚 Читайте "Про Часы Мидаса. Время трейд-ин" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Про Часы Мидаса. Время трейд-ин", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Жесть…
Мне захотелось ее утешить, и я сообщила:
– Авторов в «Панораме» тоже называют переводчиком в выходных данных. Платят сначала столько же, но после третьего романа начинают каждый раз понемножку прибавлять, по сотенке.
– А в договоре пишут как?
Она заинтересовалась, остальные – тоже. Я уже жалела, что сболтнула лишнее. Но куда теперь денешься?
– В договоре пишут автором, указывают авторский псевдоним.
– И вы пишете за гроши?
– Ага.
– Ха! Я б не стала, – заявила новаторша. – Время тратить на «Пилораму».
– А я бы стала, – со вздохом проговорила рерайтица. – Хоть в «Пилораме» бы напечататься. Хоть раз в жизни. Хоть одну книжку.
– Ну и напиши, если деньги лишние! – Новаторша передернула плечами.
Словно, не слыша ее, рерайтица продолжала, глядя на бурю за окном.
– В серьезные издательства все равно не возьмут с улицы да в таком возрасте. Я много раз начинала…
– Не получается? – сочувственно предположила девушка. – По времени или вообще?
Рерайтица обернулась к ней и спросила так, будто они были здесь совсем одни:
– А у тебя получается?
– Я специально в литинституте учусь.
Рерайтица от таких слов явно вернулась в реальность. Она посмотрела на меня. Грустная улыбка. Конечно, она права, что тут понимаю ее только я.
– Рерайт у меня самой, что надо, – заверила она девушку. – Я тебя спрашиваю, получается у тебя собственные романы до конца писать?
Но мы уже этого не узнали, потому что снизу на лестнице появилась кассирша и, запрокинув голову, спросила:
– Кто тут на два часа за гонораром?
– Я! Я! – завопила девушка и понеслась вниз.
– Может, и мы потихоньку пойдем? – предложила рерайтица. – Я на два пятнадцать.
– Я на два тридцать, – сообщила новаторша, взяла рерайтицу под руку и кивнула в сторону моих вещей на подоконнике.
– Да я на половину четвертого.
Новаторша удивленно повела бровью.
– А чего так рано подгребла?
– Договор пришла подписывать. – Я ринулась к своей сумке.
– Она ж говорила, что авторский договор ей дают по десятке за страницу, – напомнила новаторше рерайтица.
– Вышла перекурить, пока редактор формы на меня заполняет, ну и зависла тут с вами.




