На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Karl uno Anna / Карл и Анна. Книга для чтения на немецком языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Книги о войне. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Karl uno Anna / Карл и Анна. Книга для чтения на немецком языке

Автор
Дата выхода
28 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Karl uno Anna / Карл и Анна. Книга для чтения на немецком языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Karl uno Anna / Карл и Анна. Книга для чтения на немецком языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Леонгард Франк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Повесть Леонгарда Франка «Карл и Анна», написанная в 1927 г., рассказывает о любви двух людей, которая побеждает все препятствия, возникая неожиданно, ниоткуда, овладевая всеми их помыслами. Автор показывает широкую панораму жизни немецкого города накануне революции 1918 г., со всеми тяготами и бедами послевоенного времени.
Книга предназначена для учащихся старших классов языковых школ и студентов младших курсов языковых факультетов.
📚 Читайте "Karl uno Anna / Карл и Анна. Книга для чтения на немецком языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Karl uno Anna / Карл и Анна. Книга для чтения на немецком языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Der Vater scherzt mit der Wirtstochter, fasst sie, wie damals, am Arme.
„Du darfst sie nicht anfassen“, sagt Karl, „das ist ja Anna.“
Der Vater zieht sofort die Hand zurГјck.
Da legt die Wirtstochter den Arm um Karls Schulter und schiebt ihm mГјtterlich das hohe Milchglas zu.
Ruhevolles GlГјcksgefГјhl der Geborgenheit hob ihn aus dem Traume.
Anna schlief.
Ergriffen plötzlich von dem Gefühle teuerster Verantwortung, lauschte er dem Mysterium eines im Schlafe atmenden Menschen. Dankbarkeit überwältigte ihn.
Гњbersetzungstips:
An einer Liebschaft lag ihm nicht – Его влекла к ней не страсть; Ему не нужна была просто мимолетная связь
der Heimgekehrte – солдат, вернувшийся с войны
Karl wurde von Hautschauern überrieselt – Карла охватила дрожь
eingemachte Früchte – варенье; консервированные фрукты
das Brot in Längsstreifen schneiden – разрезать хлеб на длинные/продольные кусочки
Die Eifersuchtswelle nahm ihm sein Selbstvertrauen – Волна ревности лишила его самообладания и уверенности
Das ist eine Gelegenheit! – Рто РЅР° редкость удачный случай! Вам повезло!
III
Richard sitzt auf dem Feldbett in der WellblechhГјtte.
Der Eisenbahnzug saust schwarz in die Ebene hinein, schiebt sich am Horizont strichdГјnn durch das GrГјn: Karl lauscht auf das langgezogene, ferne, kaum vernehmbar ferne Pfeifen der Lokomotive, das aus Richards behutsam zugespitztem Mund tГ¶nt, und Г¶ffnet die Augen.
Morgensonne lag in der WohnkГјche. Auf dem Gaskocher, dessen verstopfter Brenner monoton pfiff, stand ein Aluminiumtopf voll dampfenden Kaffeewassers. Annas Bett war leer, die Decke zurГјckgeschlagen.
„Vier? Sie haben doch immer nur zwei.“ Der Bäcker grub in dem Berg nach noch zwei braunen Semmeln, wie Anna sie liebte. „Und jetzt auf einmal vier?“
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.





