На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «НеизВЕДанные ВЕДы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Документальная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
НеизВЕДанные ВЕДы

Автор
Дата выхода
12 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "НеизВЕДанные ВЕДы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "НеизВЕДанные ВЕДы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Савин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга раскроет много удивительных тайн, утерянных в древности. Глубокий и нестандартный анализ ведических текстов привел к неожиданным и уникальным открытиям. Никакой мистики и эзотерики, только научный подход.
📚 Читайте "НеизВЕДанные ВЕДы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "НеизВЕДанные ВЕДы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Естественно, нельзя принимать на веру буквально каждое слово Вед, потому что там очень много сравнений, много слов с двойным смыслом и с двойным значением, которые люди, записывающие тексты древних писаний, не совсем понимали.
Поэтому эти слова, эти понятия были заменены ими на понятные и доступные для их сознания значения и термины.
Разве сможет описать электричество, смартфон, молекулярную физику человек, который живет в землянке и его знания на уровне того, что он видел своими глазами: деревья, поля, животные, люди.
Разве первоклассник, еще не знающий таблицу умножения, сможет рассказать о формулах высшей математики?
В Ведах многократно повторяется, что надо относиться критично к любым теориям:
Критерии разумности – это критичность и умение анализировать.
И даже если в каком-то тексте 8 из 10 утверждений правильны и истинны, то это не значит, что оставшиеся 2 – верны.
Ко всему надо подходить основательно, критично и аналитично.
Этими принципами я руководствовался при написании книги.
К тому же, иногда, при глубоком погружении в ведические тексты, четко чувствуется, что часть текста добавлена к основному повествованию позже по времени.
Некие древние или средневековые брамины вносили изменения в изначальный текст согласно своему виденью и пониманию.
Это трудно заметить сразу и при поверхностном чтении. Но специалисты отмечают, что слегка, почти незаметно, меняется ритм и стиль текста, используются чуть другие термины и тезисы.
И важно исключать при анализе Вед эти «поздние вкрапления».
В книге мы исследуем следующие ведические писания:
– Махабхарата.
– РигВеда.
– Бхавишья и Бхагавата Пураны.
– Айдитья Упанишады.
– Рамаяна.
Махабхарата будет основным и ключевым объектом анализа, остальные писания будут дополнять результаты исследований.
Теперь переведем основные ведические термины:
– РигВеда – Веда Речи.
– Пураны – дословно «древлины» — былины.
– Шастры – Трактаты – научные тексты и учения.
– Упанишады – можно перевести как «Сидя у ног учителя». Наставления и рассказы, передаваемые устно, от учителя к ученику.
– Бхагават Гита – Чудо вещающая песнь, Песня, вещающая о Чуде, Сказ о чудном явлении.
– Шримад-Бхагаватам – предыстория Чудо-явления.
– Рамаяна – кража света.
– МахаБхарата – Сказ о большом Солнце.
«Маха» -«Мега» – Большое.
«Бхарата» – Светило.









