На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бусо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бусо

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Бусо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бусо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Перейро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Япония, 1638 год. На юге острова Кюсю вспыхнуло восстание христианского населения. Большинство самураев рекрутировано для подавления мятежа, в провинциях оставлены минимальные гарнизоны. К побережью одного из княжеств шторм приносит невиданный корабль, команда которого заражена загадочной болезнью, которая превращает людей в оживших мертвецов. Като Масасигэ — самураю на службе у наместника небольшого города — поручено разобраться с неожиданной напастью. Однако зараза распространяется, а лечение от неё только одно — сталь и свинец. Тем временем пираты решают воспользоваться ситуацией и нанести удар по беззащитным поселениям…
📚 Читайте "Бусо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бусо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Поскольку он не дотягивал и до пяти сяку*, то при любой возможности надевал на голову шлем с высокой тульей, имитирующей церемониальную шапку-эбоси. Из-за чего, откровенно говоря, выглядел ещё более потешно. Впрочем, мало кому удавалось посмеяться над Корейцем второй раз.
– И что же привело столь уважаемого контрабандиста в наши края? – полюбопытствовал Хиго, когда завершился обмен любезностями, и оба главаря проследовали в каюту.
– Исключительно выгодное предложение, с которым я решил обратиться в первую очередь к самому уважаемому пирату здешних морей, – в тон ему ответил полукровка.
Хотя речь обоих буквально источала сарказм, это никоим образом не оскорбляло собеседников – они хорошо знали друг друга и постоянно обменивались колкостями при встрече.
– И что же такого есть у Корейца, чего нет у меня? – небрежно поинтересовался Краснорукий.
– Оружие, друг мой, – поросль на лице коротышки пришла в движение, видимо, означавшее улыбку.
– Хе, – хмыкнул предводитель вако, – с чего ты взял, что мне нужно оружие?
Ещё со времён пресловутой «Охоты за мечами»* любая пиратская ватага имела не один тайный схрон, позволяющий в нужный момент пополнить арсенал.
– Карп принёс на хвосте, – усмехнулся бородач. – Говорит, Хиго собирает большую ватагу. Тут я и смекнул, что могу оказать моему давнему другу услугу.
– Ну, не то чтобы большую, – притворно потупился Акабусо, – так, наклёвывается одно дельце. Но вынужден тебя разочаровать – оружия у меня предостаточно.
– Как насчёт пороха? – прогудел Кореец.
«Галера намбандзинов!» – моментально смекнул пират. Два дня назад он общался со своим соглядатаем, и тот рассказал обо всех новостях и слухах, гуляющих в порту. Известие, что, пока они отбивались от демонов в деревне, в нескольких ри от них контрабандисты грабили чужеземный корабль, вызвало у него состояние, похожее на изжогу. Ведь речь шла о десятках пушек, сотнях тэппо, ящиках золота и серебра и ещё куче различных сокровищ.
– Я не настолько глуп, чтобы плыть туда, где меня наверняка будут искать, – ответил полукровка на невысказанный вопрос. – Скажу как на духу, Хиго, пожалуй, мне впервые удалось украсть больше, чем я могу проглотить. Товар, скажем так, оказался слишком горячим.






