На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «От Ефросина к «Лавру». Очерки по древней и новой словесности» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
От Ефросина к «Лавру». Очерки по древней и новой словесности

Автор
Дата выхода
17 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "От Ефросина к «Лавру». Очерки по древней и новой словесности" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "От Ефросина к «Лавру». Очерки по древней и новой словесности" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Константин Бондарь) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«От Ефросина к „Лавру“» — сборник очерков о памятниках древнерусской книжности, периодике, беллетристике XVIII–XXI вв., писателях и филологах. Портреты литераторов и ученых и наблюдения над средневековыми и современными текстами составляют предмет книги.
📚 Читайте "От Ефросина к «Лавру». Очерки по древней и новой словесности" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "От Ефросина к «Лавру». Очерки по древней и новой словесности", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
: Алетейя, 2023. 270 с.
4
Lur’e J. S. Une lеgende inconnue de Salomon et Kitovras dans un manuscrit du 15 si?cle // Revue des еtudes slaves. 1964. Т. 43. P. 7—11.
5
Каган М. Д. Чудо митрополита Киприана (Еще один фольклорный мотив в сборнике XV в. книгописца Ефросина) // ТОДРЛ. 1981. Т. 36. С. 234—238.
6
Каган-Тарковская М. Д. Энциклопедические сборники XV в. и круг интересов книгописца Ефросина… С. 192.
7
Повесть о Дракуле / Иссл. и подг. текстов Я. С. Лурье.
8
Алексеев А. И. Сочинения Иосифа Волоцкого в контексте полемики 1480 – 1510-х гг. СПб.: РНБ, 2010.
9
Лихачёв Д. С., Панченко А. М., Понырко Н. В. Смех в Древней Руси. Л.: Наука, 1984.
10
Сказание о Дракуле воеводе… С. 434.
11
Макиавелли Н. Государь // Макиавелли Н. Избранные произведения. М.: Художественная литература, 1982.
12
Бондарь К. В. Гебраизмы как признак переводов с еврейского на Руси (по данным Соломонова цикла) // Материалы 9 ежегодной международной междисциплинарной конференции по иудаике.
13
Архипов А. А. Из истории гебраизмов в русском книжном языке XV – XVI вв.: автореф. дисс. …канд. филол. наук. М.: МГУ, 1982. 18 с.
14
Алексеев А. А. Переводы с еврейских оригиналов у восточных славян в эпоху средних веков // Славяне и их соседи. Еврейское население Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы: средние века и начало Нового времени.
15
Соболевский А. И. Переводная литература Московской Руси XIV—XVII веков. М., 1903. С. 407—408.
16
Топоров В. Н. Святость и святые в Древней Руси. Т. 1. М., 1995. С. 348.
17
Архипов А. А. Из истории гебраизмов в русском книжном языке XV—XVI вв… С. 7.
18
Соболевский А. И. Переводная литература Московской Руси XIV—XVII веков… С. 403.
19
Там же. С. 418.
20
Мещерский Н.
21
Архипов А. А. Из истории гебраизмов в русском книжном языке XV—XVI вв… С. 13—15.
22
Алексеев А. А. Текстология славянской Библии. СПб., 1999. С. 182—184. О глоссах см. также: Грищенко А. И. Правленое славяно-русское Пятикнижие XV века: предварительные итоги лингвотекстологического изучения. М.







