На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Место под названием «Свобода»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Место под названием «Свобода»

Автор
Дата выхода
04 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "Место под названием «Свобода»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Место под названием «Свобода»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кен Фоллетт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Свобода и революция. Герои и злодеи. Любовники и мятежники. Шумный Лондон, трюм корабля работорговцев и американская плантация. И борьба за право быть человеком…
Шотландия, 1766 год. Двадцатиоднолетний Малакай Макэш по прозвищу Мак, с рождения обреченный на рабский труд в угольных шахтах, жаждет свободы. Его единственный союзником становится красавица благородного происхождения Лиззи Хэллим, оказавшаяся в ловушке, что сулит ей нежеланный брак. Эти двое разделены положением в обществе и политическими взглядами, но их связывает нечто большее: совместный поиск места под названием «Свобода».
Мак Макэш уверен: есть в этой жизни доля лучше той, что выпала ему, и он ее отыщет. Он сбегает, чтобы найти в Лондоне работу и новую жизнь. Бывший шахтер становится лидером рабочего движения и мишенью для капиталистов. Те находят способ обвинить юношу в преступлении, которого тот не совершал, и отправить на семилетнюю каторгу в штат Вирджиния.
Присоединяйтесь к поиску места под названием «Свобода»: читайте книгу Кена Фоллетта онлайн или скачайте в удобном формате на ЛитРес.
📚 Читайте "Место под названием «Свобода»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Место под названием «Свобода»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Привет, Джей, – сказал Роберт. – Добро пожаловать в замок Джеймиссонов.
Джей внезапно помрачнел.
– Оставь этот хозяйский и покровительственный тон, Роберт. Ты в самом деле старший из сыновей в семье, но поместья пока не унаследовал.
Лиззи поспешила вмешаться:
– Примите поздравления.
– Благодарю вас.
– Вам исполнился двадцать один год именно сегодня?
– Да.
– Ты собираешься ехать в церковь верхом вместе с нами? – нетерпеливо спросил Роберт.
Лиззи заметила ненависть, блеснувшую в глазах Джея, но голос его не выдавал никаких эмоций:
– Да.
– Тогда нам будет лучше отправляться без промедления. – Роберт повернулся в сторону конюшни и выкрикнул: – Эй, вы там! Поторопитесь!
– Все готово, сэр, – отозвался изнутри конюх, и почти сразу во двор вывели три лошади. Точнее, две лошади – буланую кобылу и гнедого мерина, – а в придачу к ним низкорослого, но крепкого вороного пони.
– Насколько понимаю, этих чудищ наняли у одного из барышников в Эдинбурге, – заметил Джей критически.
Но он подошел к мерину, похлопал по шее и дал без помех понюхать свой синий костюм для верховой езды. Лиззи поняла, что он разбирался в лошадях и относился к ним почти с любовью.
Она вскочила в женское седло на черном пони, и животное затрусило из ворот замка. Братья последовали за ней. Джей на мерине, Роберт на кобыле. Ветер швырял в лицо Лиззи пригоршни мелкого мокрого снега, а снежный покров на дороге делал ее предательски опасной, скрывая ямы в фут глубиной, заставлявшие лошадей то и дело спотыкаться.
– Давайте поедем через лес, – предложила Лиззи. – Там не так ветрено и тропа более ровная.
И не дожидаясь согласия мужчин, она заставила пони свернуть с дороги и углубиться в старый лес.
Под стволами высоких сосен почти не рос подлесок. Ручейки и заболоченные участки накрепко схватил мороз, а всю почву покрывал тонкий белый слой пороши. Лиззи пришпорила пони и принудила перейти на легкий галоп. Уже скоро ее обогнал гнедой конь.
Они теперь стремительно скакали сквозь чащу, пригибая головы под нижними ветками деревьев, заставляя животных перепрыгивать через поваленные стволы и отважно преодолевать небольшие речушки, вздымая тучи брызг. Конь Джея был больше и сильнее.






