На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ветер над островами» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ветер над островами

Автор
Дата выхода
15 августа 2011
🔍 Загляните за кулисы "Ветер над островами" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ветер над островами" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Круз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Алексей очнулся с разбитой головой среди целой горы трупов. Кажется, здесь было жестокое побоище. И ни единой живой души вокруг. Что ему делать? Куда идти? Кажется, он очутился в далеком прошлом… К счастью, вскоре его находит маленькая девочка, которой суждено стать проводником Алексея в его новом мире. А он, в свою очередь, станет ее защитником, ведь в этой бойне погиб ее отец. Вместе с малышкой Алексей начинает новую жизнь, полную подвигов, приключений и героических сражений.
Читать онлайн книгу Андрея Круза «Ветер над островами» или купить ее в удобном для вас формате вы сможете на Литрес.
📚 Читайте "Ветер над островами" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ветер над островами", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Даже как-то равнодушно. Так бы и подумал, если бы ее лица не видел. Сильный ребенок, уважение вызывает.
– Его ружье? – спросил я, приподняв «винчестер».
– За его, – кивнула она. – Пусть тебе будет. За меня оно сильное и тяжелое, мне револьвер хватит.
Она показала мне свое оружие. Я присмотрелся, затем попросил в руки. Чиниться она не стала, протянула ствол мне. Покрутив его в руках, заключил, что даже гадать не надо, откуда ноги растут у конструкции: это классический британский «уэбли» с переломной рамой.
Не спрашивая разрешения, открыл стопор, выкинул гильзы и патроны из барабана, присмотрелся. Калибр не меньше десяти миллиметров, это точно, но гильзы довольно короткие, под небольшую навеску пороха. Да это и по барабану видно: длинный патрон в него не влезет. С пробиваемостью слабо, а вот с останавливающими способностями все в порядке должно быть.
Зато видно, что игрушка дорогая. Металл прекрасный, рукоятка, кстати, довольно современной формы, костью отделана, по металлу инкрустация. И надпись: «За Вера, моя дочь, на четырнадцать лет. Папа».
– Ты – Вера? – спросил я.
– Вера, – кивнула девчонка, протягивая руку за оружием. – А ты?
– Алексей, – ответил я, отдавая револьвер.
– За кого крещен? – уточнила она.
Ну ты скажи… Это здесь принципиально? А «здесь» – это где?
– Уже не помню, – отмазался я от неудобного вопроса и сам перехватил инициативу: – А где я все же?
– На Берег Змеи, сто километров от Нова Фактория, – ответила она, уже не удивляясь и попутно ловко вставляя в барабан два патрона.
Черт, что за язык у нее странный такой? Никогда подобного не слышал. А по акценту – самая что ни на есть русская, те же болгары с сербами по-другому звучат.
Рычание на улице понемногу затихало, но хруст костей доносился до нас явственно.











