На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Русские эмигранты в Дании. К 100-летию русской Октябрьской революции» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Русские эмигранты в Дании. К 100-летию русской Октябрьской революции

Автор
Дата выхода
02 ноября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Русские эмигранты в Дании. К 100-летию русской Октябрьской революции" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Русские эмигранты в Дании. К 100-летию русской Октябрьской революции" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции () и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Можно ли прочесть историю человека, увидев его фото или узнав о нем из интернета? Можно ли по рассказам русских эмигрантов понять историю России? Этой задаче и посвящена эта книга. Я встречалась с теми, кто описан в этой книге, или знала их по рассказам очевидцев. Почему так важно через рассказы эмигрантов показать особенности русской эмиграции в Данию? Да потому что сейчас началось глобальное эмиграционное, или, скорее, миграционное мировое движение. Понять его поможет эта книга.
📚 Читайте "Русские эмигранты в Дании. К 100-летию русской Октябрьской революции" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Русские эмигранты в Дании. К 100-летию русской Октябрьской революции", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но уже сейчас вы сможете «прочувствовать» эти четыре потока.
Почитайте личные истории эмигрантов, посмотрите в их глаза и подумайте, а хороша ли она – судьба эмигранта? И может ли такой эмигрант любить Россию так, чтобы считать её своею Родиной, даже если ты родился не в России? А, может, мы все – немного эмигранты?
Ирина Бйорно, редактор
Кто работал над книгой
Главным редактором этой книги была Ирина Бйорно, писатель, поэт и член Российского Союза Писателей. Она не раз уже поднимала большие международные проекты, такие, как установка памятника Пушкину в Копенгагене, проведение Международного бала, посвященного 150-летию бракосочетания Александра Третьего и Датской принцессы Дагмар и других.
Проект был поддержан такими организациями, как Россотрудничество, Российской Культурной Миссией в Дании (РКМД). Яим очень благодарна за возможность осуществления книги-проекта на высшем уровне!
Ну а теперь – давайте предоставим слово самим участникам проекта.
История первая.
Князь Димитрий Романов, родился в 1926 году во Франции, переехал жить в Данию в 1959 году, где и умер в декабре 2016.
Я встретилась с князем Димитрием Романовичем Романовым где-то около 1992 года у княгини Татьяны Сергеевны Ладыженской. Она часто проводила дни рождения, юбилеи, Пасху, Рождество и всегда приглашала именитых гостей. Там я его и встретила.
Князь Димитрий Романов поразил меня отличной, почти военной выправкой, умением гордо держать голову и орлиным «породистым» носом.
Князь Димитрий закончил школу во Франции, и родители вместе с ним переехали жить в Италию, а после войны – в Александрию, Египет, где он поступил в ученики к автомеханическую мастерскую Форда. Потом был еще один переезд, и вот он оказался в Дании. Его первой женой была датчанка.
Детей у них в браке не было. В Дании он стал посещать русскую церковь, и постепенно стал неотъемлемой частью русской диаспоры, хотя русским он фактически и не был, кроме той бесконечно малой толики крови Романовых и фамилии, которую он носил с гордостью и величием. Его русский был с акцентом.
После распада СССР роль князя Димитрия Романова сильно изменилось.









