На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фараоны древнего Израиля» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиоведение / история религий. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фараоны древнего Израиля

Автор
Дата выхода
02 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Фараоны древнего Израиля" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фараоны древнего Израиля" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Кумранский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В данном очерке рассматривается проблема происхождения образа библейского царя Саула. Выстраивая логические цепочки на основе сравнения описаний ветхозаветной хроники с известными фактами древней истории Ближнего Востока, автор выводит из тьмы веков личность – а если быть точнее, личности – исторических фигур, ставшими прототипами библейского персонажа. К удивлению, эти прототипы были не связаны с историей Древнего Израиля, а являлись правящими особами соседнего, более великого царства: Древнего Египта. Автору удалось разглядеть за библейскими легендами реальную историческую картину и, быть может, положить начало нового взгляда на Библию, в частности, на Книгу пророка Самуила, как на бесценный источник наших знаний о древнеегипетской истории.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Фараоны древнего Израиля" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фараоны древнего Израиля", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Гробница фараона Эйе, на стенах которой был обнаружен текст с гимном Атону
В неравной схватке все трое пали смертью храбрых, а Саул, страшась позора и издевательств со стороны филистимских воинов, сам заколол себя мечом на глазах у своего слуги[15 - Первая книга Царств 31,1–6.].
Теперь, если абстрагироваться от трагических обстоятельств гибели царской семьи, которые описаны в летописи, и сосредоточить внимание на действующих персонажах хроники и, в частности, на их именах, то мы обнаружим совершенно удивительное сходство между именами трех сыновей Саула и фараона Эхнатона.
Аминадав[16 - ?????? (Амминадаб)] – Аменхотеп,
Ионафан – Эхнатон,
Малхисуа – Царь Шу.
Тут, справедливости ради, нужно отметить, что на сходство имен Аминадава и Аменхотепа указывал еще Ахмед Осман[17 - См. подробнее Moses and Akhenaton: The Secret History of Egypt at the Time of the Exodus by Ahmed Osman, 1990.]. Имеющееся расхождения в двух именах объясняются попыткой осмысления евреями непонятного египетского имени путем сближения к искусственной конструкции Амминадаб, созвучной исконной форме Аменхотеп.
Имя Ионафан, кажется, сильно отличается от имени Эхнатон. Однако эта разница возникла из-за искажений двух имен при переводе. В оригинале, на еврейском, имя Ионафана читается как Йехонатан[19 - ???? ?? ??? (Yhonatan)].
Последнее имя Малхисуа состоит из двух слов: малхи, означающим по-еврейски царь, и суа, в котором угадывается попытка искаженной передачи египетского имени Шу.
Действительно, имя Эхнатон молодой царь-реформатор принял только после пятого года своего правления. До этого времени его звали так же, как и его отца – Аменхотепом[21 - Перепелкин Ю. Я. История Древнего Египта. СПб.: 2000, С. 289.]. Шу – это его прозвище в простонародье.






