На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Диапазон скорби 1942 (Программист Сталина – 3)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Диапазон скорби 1942 (Программист Сталина – 3)

Автор
Дата выхода
06 марта 2021
🔍 Загляните за кулисы "Диапазон скорби 1942 (Программист Сталина – 3)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Диапазон скорби 1942 (Программист Сталина – 3)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Евгеньевич Кулаков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Третья книга серии, продолжение книг "Программист Сталина" и "Форк 1941". Год 1942 альтернативной Вселенной, идущей по новому пути. Каждый день войны, застрявшей на "Восточном фронте" в позиционной фазе, продолжает собирать свою кровавую жатву людскими жизнями. Свершить решающий перелом хода событий в свою пользу желают как СССР, так и Германия. Уверенный в "лучшей победе" Сталин, в руки которого через год ляжет атомный молот, всё больше думает о послевоенном мире и о том, как избежать холодной войны, чей грустный для СССР итог в ином 1991 он знает от попаданца-программиста, попавшего в Союз в августе сорокового... 1942 будет решающим для всех - для человека из 2018-го, для СССР, для мира...
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Диапазон скорби 1942 (Программист Сталина – 3)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Диапазон скорби 1942 (Программист Сталина – 3)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Подозреваю теперь, что после встречи на Аляске, ещё используют для подобных задач не раз..
Только тогда, когда товарищ Сталин и американский президент встретились третий день подряд, я поняла, почему меня весной срочно в интенсивном режиме стал доучивать переводчик из нашего НКИДа. Помощник наркома иностранных дел товарища Молотова – Павлов Владимир Николаевич, как я узнала чуть позже, занимался своими прямыми обязанностями на переговорах с Риббентропом в Москве в августе 1939 и в ноябре 1940 с Гитлером в Берлине.
Не знаю, что думал товарищ Павлов о том, почему я заменяю его, но подтягивал меня он по высшему уровню. Так я и слетала с товарищем Сталиным на Аляску. И именно там, в конце визита поняла, почему задействовали меня, а не самого товарища Павлова.
Наше руководство решило поделиться сведениями о путешествии во времени с американским Президентом. Как это неожиданно..
Рожков будет этому рад, со всеми его наивными мечтами о «глобальном мире свободы и прав человека». Капиталисты, даже такие.
А пока.. у меня до сих пор в ушах звучит фраза, которую бросил мне в самолёте во время возвращения в СССР товарищ Сталин:
– Всё, обратной дороги нет.
Я очень хорошо понимаю, про какую «обратную дорогу» мне сказал САМ Сталин.
Наши мир будет совсем не похож на прошлое «мира Рожкова». Благодаря этому.. этому.. даже не знаю как его теперь назвать.. человеку из 2018-го.
***
Но если на первой личной встрече Сталина и Рузвельта в «том мире» переводчиком советского Генсека стал Павлов, заменённый «здесь» на ту, которую попаданец упорно называл (хоть и про себя) «замшей», то переводчиком Президента США оказался тот же Чарльз Боулен – в «том мире» работавший для Рузвельта на Тегеранской и Ялтинской конференциях.











