На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пять сказок о ярмарках» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пять сказок о ярмарках

Автор
Дата выхода
11 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Пять сказок о ярмарках" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пять сказок о ярмарках" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Дасиевич Шиповских) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Это сборник из пяти ранее опубликованных сказок о купеческой хватке и нежданной отплатке, о надменности и самонадеянности, о кичливости и спеси, о чести и достоинстве, о дружбе и преданности, о хитрости и глупости, о чрезмерном доверии и снисходительности, о простом недогляде и лживости. А также о жульстве и лёгкости характера, о коварстве и разбойничьем ремесле, о наследственности и колдовстве, о злых умыслах и доброте, о магии и плутовстве, о неразборчивости и чистоте. А ещё о молодости и радости, о скромности и уверенности в себе, и, конечно, о любовной лихорадке, которая порой охватывает всех без разбору: и бедного и богатого, и старого и молодого. А действия этих сатирических и даже саркастических историй практически всегда связаны с ярмарками - прочтите и сами в этом убедитесь… Иллюстрация на обложке: Игорь Шиповских.
📚 Читайте "Пять сказок о ярмарках" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пять сказок о ярмарках", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Да ещё и дьяк-толмач что переводил с медвежьего языка на обычный, за троном спать завалился. Сидит медведь глазами лупает и удивляется, куда это все подевались. Уже было дёрнулся за боярами бежать, но не тут-то было, на цепи ведь, и цепь-та эта его не пускает. Дернулся раз, дёрнулся два, да что-то как-то устал, загрустил, да и задремал, склонив голову. А бояре меж тем до ворот добежали да к карете бросились. Дверцу открывают, свату заграничному кланяются, привечают его. А из кареты им навстречу Иван с гордым видом вылазит, нос задрал да тут же сходу и давай из себя вельможу важного воображать.
– Салям-малям,… бонжорно-ливорно,… здрасти-маласти, где мои сласти… – приветливо так говорит им, да руки протягивает, мол, встречайте меня. А бояре промеж себя о чём-то лопочут, чего-то покрикивают, понять не могут, что он хочет, под руки Ивана берут и в палаты царские его ведут.
– Эгей-гегей, а ну постойте-ка,… где мой шут!? Он со мной пойдет,… да и стражникам моим препон не учинять,… они за мою безопасность головой отвечают,… рядом пусть следуют!… – нарочно коверкая речь, изображая заморский говор, распорядился Иван и уверено ступая, направился с боярами во дворец.
– Пожалуйте гости дорогие,… проходите,… с царёвым наместником познакомьтесь,… поговорите.
– Это он судьбой своей не доволен… – чуть высунувшись из-за трона, протирая ото сна глаза, пролепетал дьяк-толмач.
– Как так?… что такое?… он, это что же, не знает, что заменять царя это самое почётное дело! Хочешь на троне сиди, хочешь пироги пеки,… всё можно! Да ты-то, откуда знаешь, что он недоволен?… откуда ты вообще взялся толмач такой? И как ты можешь ведать, о чём медведь рычит!? – заприметив выглядывающего из-под трона дьяка, язвительно воскликнул Иван.









