На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ещё пять сказок со всего света» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ещё пять сказок со всего света

Автор
Дата выхода
14 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Ещё пять сказок со всего света" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ещё пять сказок со всего света" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Дасиевич Шиповских) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Это сборник из пяти ранее опубликованных сказок о материнской, тигриной любви и верности, о людской жадности и звериной милости, о загадочном существе и его коварных делах, о девичьей красоте и безупречной чести, о загадочных драконах и непримиримости. А ещё о дружбе людей и обитателей океана, о маленькой девочке и дельфинах, о нежданном сиротстве и обретении семьи, о робком младенчестве пингвинов и их быстром взрослении, о юной дружбе и бесконечном доверии, и ещё много о чём интересном. А действия этих историй происходят по всему свету, и в волшебной Индии, и в загадочном Китае, и в ханской Монголии, и в таинственной Полинезии, и даже в холодных водах Антарктики. Иллюстрация обложки: автор текста - Игорь Шиповских
📚 Читайте "Ещё пять сказок со всего света" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ещё пять сказок со всего света", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У вас своя правда, у меня своя… – грустно отозвалась она и тут же удалилась. Тигрица поняла, что жена рыбака больше ей ничего не скажет, а потому не стала тратить времени зря и решила узнать у заждавшегося её снаружи паренька, где живут оставшиеся два рыбака.
– Подскажи, как мне найти друзей твоего соседа,… я хочу спросить их, куда делся тот мешок, ведь в нём самое дорогое, что у меня есть… – обратилась она к пареньку, но тот отшатнулся от неё.
– Э, нет!… Больше я вам ничего не скажу,… я слышал, как на вас кричала жена моего соседа,… вы обвинили его в воровстве, а ведь он честный человек, я это точно знаю!… Эх, я-то думал вы добрая женщина, а вы сродни колдуньи,… и выглядите обманчиво, и сеете рознь!… Ничего вы больше от меня не получите, и ступайте прочь!… – не на шутку рассердился паренёк и даже схватился за палку, чтоб отогнать тигрицу.
– Ты слышишь меня дух Брахмапутры!?… я полностью потеряна, и не знаю, что делать!… Моих деток уже увезли, и я целый день потратила лишь на то, чтоб узнать об этом!… Отзовись, приди мне на помощь!… – взмолилась она, и мгновенно получила ответ.
– Да, я слышу тебя,… и знаю, что твоих тигрят уже везут в Калькутту,… но я не властен помешать этому, ведь их жизни ничего не угрожает. За то время, что ты бегала по деревне, их отвезли уже достаточно далеко, ведь воды мои быстры, а течение скоро… – полушёпотом отозвался голос.
– Но если ты не властен помешать, то хотя бы задержи рыбаков в пути,… а я пока постараюсь нагнать потерянное время и настичь их… – вновь взмолилась тигрица.
– Ну что же,… задержать я их, пожалуй, смогу,… вынесу лодку на мель, пусть посидят, отдохнут.








