На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Школа романиста «WATIM». Октябрь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Школа романиста «WATIM». Октябрь

Автор
Дата выхода
26 октября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Школа романиста «WATIM». Октябрь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Школа романиста «WATIM». Октябрь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерий Тимофеев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эта книга — сборник произведений молодых магнитогорских авторов, занимающихся в основанной мною Школе Романиста. Я не руковожу литературным объединением с его потоком авторов разных, я занимаюсь индивидуально. Сам, пройдя нелегкий путь от новичка до признанного автора, в меру своих сил, опыта и знаний, помогаю тем, кто выбрал дорогу в литературу, написать свои первые произведения и опубликовать их. Что может быть более важным для автора, как увидеть результаты своего труда на страницах книги.
📚 Читайте "Школа романиста «WATIM». Октябрь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Школа романиста «WATIM». Октябрь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Всякий раз, как я заводил разговор о нашем изобретении, профессор… В общем, он дал мне понять, что пока не намерен заниматься всей этой «суетой» и хотел бы все свободное время посвятить сыну.
– Почему бы ему просто не передать дела тебе? – предложила Тури, пожимая плечами. – Ведь он ничего не потеряет.
– Вот и я ему так же сказал. Но старик явно сошел с ума, сидя в своей крепости! – он с досадой махнул рукой на дом и повернулся к нему спиной. – Он думает, что я хочу нажиться на его драгоценном Кисэки и потому тороплю его.
Сердце Тури подступило к горлу при мысли об отце.
– Я могла бы поговорить с ним.
– Не надо, он непременно решит, что это я тебя подослал. И потом, не обижайся, но ведь ты ему нужна только как сиделка для Кисэки. Ну знаешь, вдруг у него опять поедет крыша.
Тури не понравился едкий тон, на который вдруг перешел Руа.
– Не говори так, Ренн! Ты прекрасно знаешь, что Кисэки никогда не был…
– Да-да, но ведь от этого никто не застрахован? – с подчеркнутой непринужденностью перебил ее Руа.
Он уронил взгляд на застенчиво выглядывавшие из кармана ее пальто кашемировые пальчики.
За спиной Тури послышались торопливые шаги.
– Слушай, давай поступим так, – Руа достал из кармана листок, свернутый в несколько раз, и вложил его в ладонь Тури. – Я знаю, что делать, но мне нужна твоя помощь. Позвони, когда будешь готова.
С этими словами Руа на мгновение сжал безропотную руку Тури в своей горячей ладони и быстро ретировался. Оглядываясь назад, он находил ее растерянный взгляд и улыбался, как будто бы довольный тем, что она его провожает…
Кайго поравнялся с Тури.
– Я не смог найти твои перчатки. Должно быть, плохо искал.
С его места трудно было не увидеть в ее кармане липовую пропажу.











