На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Часы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Часы

Автор
Дата выхода
26 февраля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Часы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Часы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Игоревич Изюмов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ты мужчина или женщина? Взрослый или подросток? Спортсмен, педагог или простой обыватель? Слушаешь тяжелую музыку или классику? Дерешься, играешь в футбол, просто любишь валяться на диване? Считаешь себя индивидуальностью?
Можешь быть уверен – все это не будет иметь никакого значения, если завтра ты умрешь.
И сколько стоит человеческая жизнь?
Что, если суждено погибнуть не только тебе, а всем семи миллиардам на планете?
Что, если на пороге Апокалипсиса в твоих часах поселится демон-предвестник, отсчитывающий секунды до Судного дня?
Что, если ты откажешься умирать и решишь бороться?
Что, если..?
📚 Читайте "Часы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Часы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Очередь на ежегодный рок-фестиваль растянулась на добрую сотню метров. Народ медленно сочился через кордон хранителей правопорядка, те пропускали не более двух человек за раз. Молодые люди уже потеряли полчаса, и Сергей готов был завидовать скорости черепах.
– Тогда уж не ментов, а копов, – усмехнулась Оля, – они давно полиция, а ты никак не привыкнешь к переменам.
– Как бы их не называли, в России они всегда останутся ментами, – отмахнулся парень. – Менталитет так быстро не меняется.
На несколько секунд он замолчал, после чего хохотнул от придуманной самим же шутки.
– Тебе не кажется забавным, что у нас даже слова «мент» и «менталитет» – однокоренные?
– Так они не однокоренные, – поправила подруга. – Менталитет – это ощущение мира. Произошло от слова «ментальность», то есть совокупность культурных ценностей. Вот эти слова – однокоренные. Одно вышло из другого. Насчет слова «мент» – я бы и словом это не назвала. Отрыжка диалекта дикарей. Ненавижу жаргонизмы…
– Сдаюсь, сдаюсь! – перебил Сергей, выставив ладони, и картинно выпучил глаза.
– Правильно. Не нужно, – улыбнулась девушка и поцеловала его в щеку.
– Может и тебе не нужно заставлять меня чувствовать себя неотесанным идиотом?
– У меня и в мыслях не было! – горячо возразила Оля. – Ты же знаешь, как сильно я тебя люблю! Просто… это профессиональное. Я хочу верить, что не зря посвятила себя языку. Придет день, я стану известным писателем, и мы будем жить припеваючи.
– А я все равно буду глупо шутить, – пообещал Сергей.
Оля снова улыбнулась и поцеловала парня в другую щеку.
– Rebel without a cause.
Он заскрипел зубами.
– Ты ведь знаешь, я не говорю по-английски.
– Фильм такой старый был. «Бунтарь без причины». У нас перевели как «Бунтарь без идеала», но это уже на совести наших прокатчиков. Каждый раз, когда мы гуляем, я его вспоминаю. А прикинь, вдруг так же и люди думают?
Сергей невольно задумался о том, как они выглядят для окружающих.
– Кроме тебя этот фильм в нашем захолустье никто и не видел, – уверенно заявил парень.







