На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки

🔍 Загляните за кулисы "Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гу Шу) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Сяо Бай с детства страдает от неизлечимой болезни. Все меняет встреча с таинственным незнакомцем, который пообещал спасти его. Они путешествуют по миру в надежде, что юноша вернет себе потерянную память…
В далеком прошлом юный Сяо Бай живет в чужой стране как заложник, изучая медицину и помогая нуждающимся. Однажды с приходом весны, во время цветения персиковых деревьев, принцесса рассказывает ему, что сын военного министра болен, и просит мальчика вылечить его. Сяо Бай спрашивает совета у друга, живущего в горах, и вспоминает, что недавно ему снился странный сон: в цветущем саду он увидел огромную необыкновенную сороку…
📚 Читайте "Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки
Гу Шу
Белая рыба. Сказания о Бай и Ю #4
Сяо Бай с детства страдает от неизлечимой болезни. Все меняет встреча с таинственным незнакомцем, который пообещал спасти его. Они путешествуют по миру в надежде, что юноша вернет себе потерянную память…
В далеком прошлом юный Сяо Бай живет в чужой стране как заложник, изучая медицину и помогая нуждающимся. Однажды с приходом весны, во время цветения персиковых деревьев, принцесса рассказывает ему, что сын военного министра болен, и просит мальчика вылечить его.
Гу Шу
Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Перья сороки
??
??? 4 ??
Russian translation Copyright is arranged with China Children’s Press & Publication Group Co., Ltd.
White Fish: Alien Magpies Text © Gu Shu
Illustrations © Bian Zao
First published in 2018 in China by China Children’s Press & Publication Group Co.
© Сафронова Д.Д., перевод на русский язык, 2024
© ООО «Издательство АСТ», 2024
Во время путешествия в Дяо Линь[1 - Название каштановой рощи (здесь и далее – примечания переводчика).] Чжуан Чжоу увидел странную сороку, летящую с юга. Крылья ее были длиной в семь чи[2 - Чи (кит. ?) – китайская мера длины, равная 1/3 м.], глаза были размером в цунь[3 - Цунь (кит. ?) – китайская мера длины, равная 3,33 см.
– Что это за птица! – воскликнул Чжуан Чжоу. – Крылья такие длинные, а летает невысоко и недалеко; глаза такие большие, да не видят ничего.
Держа наготове арбалет, он тихонько приблизился к птице. Тогда он заметил цикаду, наслаждавшуюся тенью. Богомол, прячась в листве, в охоте за добычей не позаботился о собственной безопасности – сорока, приметив богомола, готовилась напасть.
Чжуан-цзы испуганно промолвил:
– Ах! Вот так все взаимосвязано, борются друг с другом живые существа.
Опустив арбалет, он ушел, прогоняемый смотрителем[4 - «Богомол охотится на цикаду, не замечая позади себя птицы» – притча из сочинения Чжуан-цзы «Чжуан-цзы Сюэ Фэй».].
Во времена династии Сун поэт Су Ши написал стихотворение «Сороки», однако с течением времени смысл стихотворения изменился.





