На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мигрант в столице» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мигрант в столице

Автор
Жанр
Дата выхода
13 марта 2024
🔍 Загляните за кулисы "Мигрант в столице" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мигрант в столице" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гочмурад Гутлыев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В туркменском народе жива легенда о Хыдыр-Ата, легендарном покровителе путников. Во многих семьях детям рассказывают, что он может явиться им в образе непримечательного «бродяги», случайного попутчика, потрепанного тяготами пути пешехода или караванщика (водителя автотранспорта), и испытать их на добросердечие, человечность и мудрость. Вполне понятно, что в нынешнюю эпоху на первый план выходят иные сказки, другие межличностные отношения и житейские ценности. Поэтому, если «подогнать» ту легенду под современные реалии, есть смысл задуматься над логическим предположением: «Как знать, может, и среди общей массы «мигрантов» вам встретится не совсем обычный «работяга», а дервиш в исконном смысле подзабытого ныне понятия. Который, как выяснится намного позже, вдруг возьмет и напишет о своих московских встречах книгу или запустит сюжет в Интернете, и слава о вашем сердечном внимании или злоречии (выбирайте сами – что вам лично ближе по духу) разлетится по всему свету…»
📚 Читайте "Мигрант в столице" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мигрант в столице", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вот и бродил в течение ряда следующих дней в промежутках между деловыми встречами то там, то сям по неприметным для иного глаза перекресткам, углубившись в ностальгические воспоминания о Москве предолимпийской…
«Чей туфля?»
Начавшееся приключение могло закончиться, еще не начавшись …
Странное утверждение, не так ли?
Отступление от нити рассказа, чтобы объяснить фон, на котором произошла любопытная сценка: мало кто в тогдашнем Советском Союзе знал и мало кто из жителей современного Туркменистана помнит, насколько великолепные и знаменитые фруктовые сады росли в поселке Санды-Качи нашего Марыйского велаята.
В заштатном магазинчике при воинской части в городе Актюбинске Казахстана, в морозную и снежную зиму 1985 года солдаты срочной службы, прибывшие из Туркменистана еще летом, увидели на полках покрытые пылью банки с джемом и повидлом, которых почему-то никто из местных жителей не покупал.
Как только об этом узнали мои земляки, такие же солдаты, как и я, тут же потянулись в тот магазин при каждой «получке». Затем кто-то из местных ребят также решил проверить вкус того повидла, который так нам понравился. Распробовали, на нашу голову!
Вся партия «вкуса с малой родины» затем была распродана чуть ли не в один день…
В качестве «изюминки на торте», или крупинки пряности «поперчить» юмором повествование: на летних каникулах я сам подрабатывал резчиком фруктов на том заводе.
А теперь вернемся в нашей с отцом поездке в Москву.
Естественно, из нашей Кушки в Ашхабад, откуда вылетали самолеты, мы добирались на поезде. На станции Санды-качи отец сошел на перрон, чтобы купить ведро знаменитейшего нежного столового винограда с поэтическим названием «гелинбармак» («пальцы невесты»). Это название более известно в «неправильном» переводе «дамские пальчики».









