На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Звезды Эгера. Т. 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Звезды Эгера. Т. 2

Автор
Дата выхода
16 января 2018
🔍 Загляните за кулисы "Звезды Эгера. Т. 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Звезды Эгера. Т. 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Геза Гардони) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Геза Гардони (1863–1922) – венгерский литератор и журналист. Родился в семье слесаря из поместья аристократов в восточной Венгрии. Закончил учительский колледж и некоторое время работал учителем и кантором в католической церкви. В середине 80-х годов XIX в. Гардони начал писать статьи для журналов и газет. На переломе веков стал использовать в своих произведениях исторические темы, которые послужили основой для серии популярных исторических романов, таких как «Звезды Эгера» и «Невидимый человек».
В этом томе публикуется окончание (IV–V части) одного из наиболее известных произведений писателя – романа «Звезды Эгера» (1899), действие которого происходит в 1552 году, когда большая часть Венгерского королевства находилась под игом Османской империи, а на северо-западных территориях укрепились Габсбурги. В нем повествуется о знаменитой осаде венгерского города Эгера турецкими войсками. Среди героев романа знаменитый Балинт Тёрёк и состоявший у него на службе Шебештьен Тиноди. Наравне с ними в борьбе против иноземных захватчиков участвуют и молодые влюбленные Гергей и Эва.
📚 Читайте "Звезды Эгера. Т. 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Звезды Эгера. Т. 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
По бокам – воротца… – И он крикнул, поглядев на вышку башни: – Эй, караульный, хорошо смотрите?
Караульный выглянул из башенного оконца и отодвинул назад трубу, висевшую у него на цепи у пояса:
– Мы даже по двое смотрим, господин капитан.
– Поднимемся на башню, – кивнул Добо Гергею. – С этой стороны не сегодня-завтра подойдет турок. Посмотри вокруг хорошенько.
И он движением руки предложил Гергею пройти первым. Но Гергей попятился:
– Господин капитан, я уже принял присягу.
Это означало: «Я уже не гость».
И Добо пошел впереди него.
На вышке башни сидели четверо дозорных. Они отдали честь.
– Познакомьтесь со старшим лейтенантом Гергеем Борнемиссой, – сказал Добо.
Дозорные снова отдали честь. Гергей тоже поднес руку к шапке.
С вышки виднелись к югу две деревеньки и мельница; первая деревня – на расстоянии полета стрелы, вторая – на таком же расстоянии от первой. А за этими селениями между двумя разветвленными цепями холмов раскинулась низменность, пестря красноватыми и зелеными тонами.
– Там начинается Альфёльд[7 - Альфёльд (венг.) – Венгерская низменность.], – объяснил Добо.
– А эти две деревушки под нами?
– Та, что поближе, в пять домов, – Алмадьяр. Дальняя, домов на тридцать – тридцать пять, – Тихамер.
– А речушка?
– Это Эгер.
– А то озерко?
– Его называют Мелегвиз[8 - Мелегвиз (венг.) – буквально: «Теплая вода».].
– Справа от озера ворота, каменная стена и деревья – это что?
– Заповедник. Архиепископский заповедник.
– А вот около этих ворот, кажется, новые стены?
– Новые. Я их сам построил.
– Ох, и высокие! Сюда турок вряд ли сунется.
– Для того и построены. Слева, как видишь, ворота защищены пушкой, а сверху бойницы понаделаны.
– В каждой крепости ворота защищены слева; у ратника, идущего в бой, щит тоже на левой руке.
– Здесь справа и нельзя было бы. Речушка-то протекает, как видишь, мимо западной стены крепости. В мельничной плотине я велел закрыть шлюзы, чтобы у нас была вода.
Спустившись, они прошли в западную часть крепости, которая выходила в город.
– Ну и высока стена! Голова может закружиться! – дивился Гергей. – Саженей десять будет?
– Может, и того больше. С этой стороны турки и вправду не подступятся. Снаружи каменная стена, изнутри земляной вал. А теперь сядем на коней. Здесь мы вряд ли схватимся с турками.
Они сели на коней и поехали дальше.
Город внизу был тих и безлюден.





