На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сыщик» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сыщик

Автор
Дата выхода
28 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Сыщик" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сыщик" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фридрих Герштекер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Прекрасно написанный детективный роман про английского полицейского, преследующего сладкую криминальную парочку по территории Старой Европы. Интересно почитать тем, кто интересуется принципами взаимодействия Интерпола на территории нынешнего Евросоюза. И пускай с поры написания этого романа пролетели добрые полтораста лет, но дело не во времени, а в принципе, а принципы-то остались незыблемыми!
📚 Читайте "Сыщик" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сыщик", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тотчас же после обеда он встретил «графа Корникова» на лестнице и этот последний посмотрел на него несколько удивленным взглядом через свои синие очки. Приезжий притворился совершенно равнодушным, не обратив на него никакого внимания и сделав вид, будто вовсе не узнал его.
День прошел, но ни один из путешественников не выказывал поползновения уехать из Франкфурта. Обер-кёльнер, с которым Галлингер беседовал о «красивой, как картинка, молодой женщине», не мог дать никаких сведений. К вечеру, перед приходом скорого поезда Галлингер отправился на вокзал кого-то встретить.
– Гамильтон! Ну, что новенького?
– Мне кажется, что я напал на верный след, г. Бартон, – ответил он, почтительно приподнимая шляпу. – Где же ваш багаж?
– Со мною нет никакого багажа, кроме этого чемоданчика.
– Тем лучше. Отправляясь на охоту, не следует отягощать себя излишним грузом. Пойдемте. Извозчик готов.
– Не лучше ли нам пройтись пешком?
– Далеко будет идти; к тому же и ехать будет безопаснее.
– Что же вы открыли? – спросил молодой англичанин, когда они уселись на дрожки.
Разговор велся на английском языке.
– Я вам сообщу это в коротких словах, – ответил мнимый немец. – Совершенно случайно мне пришлось проехать две станции в багажном вагоне и я там нашел сундук с надписью на медной дощечке: «Граф Корников».
– И вы думаете, что это и есть каналья Корник?
– По одному только имени я, пожалуй, не догадался бы, – продолжал Гамильтон, но французское слово «Comte» (граф) было вырезано много позднее самого имени.
– А приметы владельца сундука совпадают?
– И да, и нет. Фигура похожа, но нет тёмно-русой бороды.
– Он мог побриться.
– Очень возможно. Но у него совсем черные усы и, кроме того, он носит синие очки.
– Усы вероятно выкрашены.
– Это подозреваю и я.
– Фрейлейн Фалло?
– Само собою разумеется, под именем графини Корниковой, – если только это те, кого мы ищем. Вы его хорошо знаете?
– Как родного брата, Он семь лет служил в доме моего отца и два последних года был главным кассиром и тут-то – не знаю, что побудило его, – он и совершил эту знаменательную кражу из кассы.
– Вероятно его побудила эта молодая дама, – сказал Гамильтон, – о которой я слышал много недурных вещей.





