На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Листи до Феліції (1913)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Документальная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Листи до Феліції (1913)

Автор
Дата выхода
12 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Листи до Феліції (1913)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Листи до Феліції (1913)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франц Кафка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Франц Кафка (1883–1924) – видатний австрійський письменник, автор творів, які вразили літературний світ XX століття. У видавництві «Фоліо» вийшли друком його романи «Замок», «Процес», «Америка», а також «Листи до Мілени. Лист батькові», «Стук у браму», «Подорожні щоденники. Вісім зошитів» та ін.
«Листи до Феліції» – приголомшливе зібрання листів Кафки до Феліції Бауер – берлінської знайомої, а потім нареченої письменника, з якою він двічі був заручений, проте подружжям вони так і не стали. Листування з Феліцією тривало понад п’ять років – з 1912-го по 1917-й і відображало всю складність стосунків між адресатами. На жаль, листування одностороннє, оскільки листи самої Феліції Кафка спалив після остаточного їхнього розриву. У листах він постає людиною складною і замкнутою, яка уявити для себе не може звичайного сімейного життя і дружнього спілкування з родичами та друзями.
До видання увійшли листи Франца Кафки, написані протягом 1913 року, які допоможуть читачеві краще зрозуміти непростий характер письменника та його творчість.
📚 Читайте "Листи до Феліції (1913)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Листи до Феліції (1913)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У Франкфуртi, наприклад, якщо менi не дозволять перебувати в виставкових павiльйонах невiдхiдно, я, скорiш за все, чекаючи на Тебе, цiлий день стирчатиму бiля дверей; судячи з усього, я i в театрi триматимуся не iнакше, себто буду швидше настирливий, нiж неуважний. І при цьому я хочу надчiткоi вiдповiдi на свое питання, вiдповiдi, неупередженоi всiма сторонами, тобто i з боку дiйсностi, – тому я i питання свое ставлю надчiтко. Отже, вiдповiдай, найулюбленiша ученице, вiдповiдай вчителю, який в безмежностi своеi любовi i свого безталання хотiв би часом зникнути з лиця землi до неправдоподiбностi безслiдно.
У Твоему останньому листi зустрiчаеться фраза, Ти одного разу ii вже писала, я, по моему, теж: «Нам одне без одного нiяк не можна». Це так, кохана, тисячу разiв так, у мене, наприклад, зараз, у першi години Нового року, немае бажання сильнiшого i безглуздiшого, нiж те, щоб зап’ястя нашi, Твоеi лiвоi i моеi правоi руки, були пов’язанi нерозривно. Не знаю навiть до ладу, чому менi саме це спало на думку, може, тому, що передi мною зараз книга про французьку революцiю зi свiдченнями сучасникiв, а ще, можливо, тому, що, напевно, все ж можливо – хоч я нiде про це не читав i не чув – ось так, нерозривною парою, зiйти на ешафот.
Франц
1. XII.12 [1 сiчня 1913 р.]
Кохана, лише кiлька слiв про вечiр новорiчного дня. Знаеш, що зараз найбiльше мене хвилюе? Тiльки сьогоднi, у середу, отримав я Твiй великий, гарний лист, який мав прийти вчора, у вiвторок, з другою поштою. Тепер Ти пишеш: «Але у недiлю вранцi Ти теж вочевидь отримаеш листа» i маеш на увазi пiд недiлею, очевидно, сьогоднiшнiй Новий рiк. Гаразд, але я не отримав того другого листа, i в конторi його не було.
Як добре Ти ставишся до мене в сьогоднiшньому листi! Як Ти можеш менi подарувати i зрозумiти моi турботи! Постривай, я ще сьогоднi ввечерi подякую Тобi за це.










