На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Листи до Феліції (1912)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Документальная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Листи до Феліції (1912)

Автор
Дата выхода
07 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Листи до Феліції (1912)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Листи до Феліції (1912)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франц Кафка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Знаменитий австрійський письменник Франц Кафка (1883–1924), більшість творів якого були опубліковані вже після смерті автора, є визнаним новатором у прозі ХХ століття. У видавництві «Фоліо» вийшли друком його романи «Замок», «Процес», «Америка», а також «Листи до Мілени. Лист батькові».
«Листи до Феліції» адресовані Феліції Бауер – берлінській знайомій, а потім нареченій Кафки, з якою він двічі був заручений, проте подружжям вони так і не стали. Листування з Феліцією тривало понад п’ять років – з 1912-го по 1917-й. Воно відображало всю складність стосунків між адресатами. На жаль, листування одностороннє, оскільки листи самої Феліції письменник спалив після остаточного їхнього розриву. В листах розкривається особистий світ Кафки, особливості його життя й оточення, як це відчував, усвідомлював і переживав сам письменник.
До видання увійшли листи Ф. Кафки до Феліції, написані у 1912 році, в яких він постає невпевненою у собі людиною, котра здатна і на палке кохання, і на глибокий аналіз своїх почуттів…
📚 Читайте "Листи до Феліції (1912)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Листи до Феліції (1912)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Головний же клопiт по цьому – як протягнути цiлий тиждень до наступноi недiлi, протягнути крiзь усi цi буднi, коли до п’ятницi ти остаточно знемагаеш на силу. Коли ось так, година за годиною, проводиш тиждень, коли навiть при свiтлi дня тобi до снаги зосередитися лише не набагато бiльше, нiж нiчницями, i коли раптом оглянешся на себе посеред нещадноi машинерii такого-от тижня, тодi мимоволi зрадiеш, що цi безрадiснi, тужливi днi не обвалюються на мiсцi, щоб зараз же почати повiльно здiйматися знову, а таки зле мляво спливають, тягнуться, i тебе нарештi чекае вечорове зiтхання i нiчний перепочинок.
По недiлях я теж веселий, але не сьогоднi; сьогоднi, вийшовши як завжди перейтися у недiлю, я бродив пiд дощем; пiвдня – це лише, вочевидь, суперечить сказаному в перших рядках – перебув у лiжку, найкращому притулку для задуми й печалi; турки програють[2 - Мова про першу Балканську вiйну (1912–1913), що поклала край пануванню Османськоi iмперii в Європi на захiд вiд лiнii Чаталджа пiсля майже 500 рокiв. Вiйна закiнчилася Лондонським договором вiд 30 травня 1913 року.
Добре ж, однак, я Вас розважаю! Мила панянко, може, менi краще просто встати з-за столу i кинути на сьогоднi всю писанину? Але, можливо, Ви все бачите наскрiзь i знаете, що врештi-решт я все одно дуже щасливий, i тодi менi можна залишитись i писати далi.
У Вашому листi Ви згадали, наскiльки незатишно почувалися в Празi того вечора, i хоча самi Ви про це не сказали, а можливо, навiть i не подумали, вiдчуваеться-таки, що вiдчуття затишностi увiйшло в той вечiр тiльки разом зi мною, бо до цього Макс iще майже не встиг заговорити про свою оперету, тим паче що вiн не надто переживав i переймався нею, i тiльки я, прийшовши зi своею безглуздою папкою, порушив загальний настрiй. Окрiм того, це була якраз та дивна смуга в моему життi, коли пiд час своiх чимраз частiших вiзитiв я жартома заважав Отто Бродовi, який дотримувався своечасного вiдходу до сну, нескiнченними теревенями, у мiру просування стрiлки годинника дедалi жвавiшими, поки зазвичай об’еднаними i, звiсно, сповненими усiеi любовi зусиллями всiеi родини мене не випирали з помешкання.








