На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Листи до Феліції (1912)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Документальная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Листи до Феліції (1912)

Автор
Дата выхода
07 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Листи до Феліції (1912)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Листи до Феліції (1912)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франц Кафка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Знаменитий австрійський письменник Франц Кафка (1883–1924), більшість творів якого були опубліковані вже після смерті автора, є визнаним новатором у прозі ХХ століття. У видавництві «Фоліо» вийшли друком його романи «Замок», «Процес», «Америка», а також «Листи до Мілени. Лист батькові».
«Листи до Феліції» адресовані Феліції Бауер – берлінській знайомій, а потім нареченій Кафки, з якою він двічі був заручений, проте подружжям вони так і не стали. Листування з Феліцією тривало понад п’ять років – з 1912-го по 1917-й. Воно відображало всю складність стосунків між адресатами. На жаль, листування одностороннє, оскільки листи самої Феліції письменник спалив після остаточного їхнього розриву. В листах розкривається особистий світ Кафки, особливості його життя й оточення, як це відчував, усвідомлював і переживав сам письменник.
До видання увійшли листи Ф. Кафки до Феліції, написані у 1912 році, в яких він постає невпевненою у собі людиною, котра здатна і на палке кохання, і на глибокий аналіз своїх почуттів…
📚 Читайте "Листи до Феліції (1912)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Листи до Феліції (1912)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я ще трохи понiжився в лiжку – безпосередньо будити мене в будинку не наважуються, навiть коли треба, хiба що шум у всiх сусiднiх кiмнатах змушуе прокидатися, – i не мiг зрозумiти такоi радiсноi участi нашоi нянi в цих родинах, адже сам я, брат i дядько, не вiдчував щодо цього приводу анiнайменшоi радостi, лише заздрiсть, одну тiльки люту заздрiсть до сестри, а ще точнiше – до свого зятя, бо у мене дiтей зроду не буде, це ще вiрнiше, нiж… (не хочу без потреби згадувати ще гiрше нещастя).
Бачите, який я життерадiсний сьогоднi, пiсля аж нiяк не безсонноi ночi i так безславно – з дурноi обережностi – змарнованого вечора.
Ваш Франц К.
8.11.1912
[Писано на зворотi пробного набору «Дiтей на путiвцi»[38 - Один зi шкiцiв Кафки, що у груднi 1912 року вийшов у збiрцi «Споглядання» видавництва Ернста Ровольта «Ляйпцiг».] ]
Дорога мадемуазель Фелiцiя!
Зараз, о пiв на першу ночi, не можу дiстати поштовий папiр, вiн у сусiднiй кiмнатi, але там спить моя сестра, у квартирi певний безлад, оскiльки до нас, через народження сестрички, термiново переселився наш онук i племiнник.
А тепер послухайте, дорога мадемуазель, бо чомусь менi здаеться, що в нiчнiй тишi слова моi звучатимуть яснiше. Давайте спробуемо мое сьогоднiшне, пiсля обiду написане послання як лист забути, а як застереження запам’ятати. Застереження, зрозумiло, тiльки в доброму i найкращому розумiннi цього слова.
Але, вiдчуваю, я досi не вiдiйшов, пишу недостатньо ясно, тож Ваш сьогоднiшнiй докiр i щодо цього листа зберiгае свою справедливiсть.








