На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тайны народа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тайны народа

Автор
Дата выхода
13 марта 2018
🔍 Загляните за кулисы "Тайны народа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тайны народа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эжен Сю) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Мари-Жозеф-Эжен Сю (1804–1857) – французский писатель. Родился в семье известного хирурга, служившего при дворе Наполеона. В 1825–1827 гг. Сю в качестве военного врача участвовал в морских экспедициях французского флота, в том числе и в кровопролитном Наваринском сражении. Отец оставил ему миллионное состояние, что позволило Сю вести образ жизни парижского денди, отдавшись исключительно литературе. Как литератор Сю начинает в 1832 г. с авантюрных морских романов, в дальнейшем переходит к романам историческим; за которыми последовали бытовые (иногда именуемые «салонными»). Но его литературная слава основана не на них, а на созданных позднее знаменитых социально-авантюрных романах «Парижские тайны» и «Вечный жид». В 1850 г. Сю был избран депутатом Законодательного собрания, но после государственного переворота 1851 г. он оказался в ссылке в Савойе, где и окончил свои дни.
В данном томе публикуется роман «Тайны народа». Это история вражды двух семейств – германского и галльского, столкновение которых происходит еще при Цезаре, а оканчивается во время французской революции 1848 г.; иначе говоря, это цепь исторических событий, связанных единством идеи и родственными отношениями действующих лиц.
📚 Читайте "Тайны народа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тайны народа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И вот, Жаника, не позже как вчера вечером, на второй день моего приезда, разве вы, подобно мне, не слышали криков: «Закройте лавки!» Видели вы патрули, барабанщиков, эти толпы людей, в беспорядке и смятении проходивших взад и вперед? У некоторых были страшные лица с длинными бородами. Они мне снятся теперь, Жаника! Я вижу их во сне!
– Бедный Жильдас!
– И если бы только это!
– А что же еще? Разве вы можете в чем-либо упрекнуть своего хозяина?
– Его? Нет, это прекраснейший человек в мире.
– А госпожа Лебрен?
– Милая и достойная женщина! Она своей ласковостью напоминает мне мать.
– А барышня?
– О, про нее, Жаника, можно сказать то, что поется в песенке «Бедняки»:
Ваша госпожа прекрасна и добра,
И так как она красива, то любима повсюду,
Поэтому она привлекла наконец все сердца.
– Ах, Жильдас, как я люблю слушать родные песни! Эта точно сложена про барышню Велледу, и я…
– Подождите, Жаника, – сказал слуга, прервав свою землячку, – вы спросили меня, чему я удивляюсь.
– Что же вы хотите! Ведь это выдумка хозяина и хозяйки.
– А их сын, который вернулся вчера в свое коммерческое училище?
– Ну и что же?
– Что у него за дьявольское имя? Оно звучит как какое-то ругательство или проклятие. Скажите-ка это имя, Жаника. Ну скажите же.
– Очень просто, сына нашего хозяина зовут Сакровиром.
– Ага, я так и знал! У вас был такой вид, точно вы проклинали… Вы сказали Сакр-р-ровир.
– Вовсе нет, у меня буква «р» не звучала так сильно, как у вас.
– Она достаточно звучна сама по себе… Да, наконец, разве это имя?
– Это тоже выдумка хозяина и хозяйки.
– Хорошо. Ну а зеленая дверь?
– Зеленая дверь?
– Да, в глубине квартиры. Вчера, в самый полдень, я видел, как хозяин вошел туда со свечой.
– Вполне понятно, потому что там всегда закрыты ставни.
– И вы находите это естественным, Жаника? А почему же ставни всегда закрыты?
– Я ничего не знаю об этом, это тоже…
– Выдумка хозяина и хозяйки, хотите вы сказать, Жаника?
– Конечно.
– Что же находится в этой комнате, где царит темнота в полдень?
– Я ничего не знаю, Жильдас. Туда входят только хозяин и хозяйка, даже дети не знают, что там находится.
– И все это не кажется вам удивительным, Жаника?
– Нет, потому что я к этому привыкла. Вы тоже привыкнете.








