На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Идти бестрепетно. Между литературой и жизнью» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Идти бестрепетно. Между литературой и жизнью

Автор
Дата выхода
25 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Идти бестрепетно. Между литературой и жизнью" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Идти бестрепетно. Между литературой и жизнью" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгений Водолазкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Перед вами документальный сборник автобиографических рассказов и эссе известного российского писателя, лауреата премий «Большая книга» и «Ясная поляна» Евгения Водолазкина. В книге также имеется одно художественное произведение – небольшая повесть «Близкие друзья», ранее опубликованная в сборнике «Совсем другое время».
«Идти бестрепетно» – самая личная книга Евгения Водолазкина. Он убежден, что «дело писателя – ловить музыку сфер и переводить ее в ноты». Этим же принципом автор руководствуется, рассказывая о себе.
Данный сборник содержит тексты не только о литературе и писательстве, но и о семье Евгения Водолазкина, его детстве и пройденном пути. Рассказы и эссе не связаны хронологически и представляют собой скорее не публицистический труд, а доверительную беседу между писателем и читателем.
Время, фотографии, люди, коты, слова и путешествия, встречи и знакомства, язык и воспоминания, рассуждения о мировой и отечественной литературе и личные впечатления от чтения любимых авторов: Набокова, Солженицына, Искандера… Все это и многое другое ждет вас в автобиографическом сборнике Евгения Водолазкина!
📚 Читайте "Идти бестрепетно. Между литературой и жизнью" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Идти бестрепетно. Между литературой и жизнью", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Что ж, виноват был только я, лишив кота легального доступа к ноутбуку.
Купив новую технику, я работал на ней уже вместе с Мусиным. У компьютера ставился дополнительный стул. Я переводил древнерусские хронографы или, скажем, набирал церковнославянские тексты житий, а Мусин сидел рядом. Он зорко следил за правильностью перевода и помогал составлять комментарии.
Из рассказов моей бабушки, учительницы биологии, я знал, что даже домашние коты принадлежат к отряду хищных. Что это значит на практике, я понял, когда Мусин стал на нас охотиться.
Гостей Мусин не любил. Точнее, не всех гостей, а тех, которые его не замечали и говорили, как ему казалось, на посторонние темы.
Иногда я брал его на руки и декламировал детскую загадку о том, как «далеко-далеко на лугу пасутся ко…». И хотя в моей версии ответом были коты, выслушивать эту пургу Мусин был не намерен.
Разумеется, я не был первым, кто писал в соавторстве с котами. Так, знаменитый Юрий Валентинович Кнорозов, расшифровавший письменность майя, создавал свои работы вместе с кошкой Асей. Свою статью о происхождении языка он подписал двумя именами – своим и Асиным. Когда редактор вычеркнул Асино имя, Кнорозов был вне себя. Мусин на своей подписи не настаивал.
Настоящим потрясением для Мусина стало мое обращение к прозе. В соответствии со своими офтальмологическими особенностями, на всё, что не касалось науки, он вообще смотрел косо. Первое время мое новое увлечение представлялось ему прямой изменой науке, но впоследствии взгляды его изменились.









