На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дети войны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Книги о войне. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дети войны

Дата выхода
02 апреля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Дети войны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дети войны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгений Николаевич Стребков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
С каждым годом все дальше и дальше уходит от нас в прошлое Великая Отечественная война. Почти не осталось ветеранов той войны. Состарились и постепенно уходят из жизни люди, кто в годы войны были детьми. Поэтому тем ценнее для нас становятся воспоминания о том времени, тем бережнее мы должны хранить память о Великой Победе. Стараясь сохранить воспоминания своих родных о том тяжёлом времени, я написал три рассказа, которые вошли в этот сборник: «Шрам» - о моей теще, когда ей немцы сделали операцию, тем самым спасли от смерти; «Кутёк» - о моём отце, как он чудом остался жив, когда их оккупировали немцы; и «Божатко» - о моей маме, как жила русская деревня во время войны. Фотографии обложки взяты из семейного альбома.
📚 Читайте "Дети войны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дети войны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Два немецких солдата споро работали: один подавал мешки из ямы, другой грузил их на телегу. Рядом, опустив голову и сложив перед собой руки, стояла соседка, с которой дед только вчера разговаривал. Закончив работать, немцы отсыпали женщине полмешка картошки, после чего она, кланяясь, задом попятилась с огорода, неся перед собой мешок. Выйдя на дорогу, закинула мешок за спину и бегом бросилась к своему дому. После того как она побежала, солдаты весело захлопали в ладоши и засвистели.
– Зарублю, суку! – сверкнув глазами, прошипел Прокофий и кинулся от окна.
– Сто-ой! – зашептала Наталья, повиснув на нем.
Дед дернулся, но она крепко вцепилась в него, волочась по полу. Прокофий, тяжело дыша, опустил руки и замер. Наталья поднялась с пола и прижалась к мужу.
– Не надо, Проша! Не надо! – шептала она, плача, – Сам погибнешь и нас погубишь! Не стоит того! Проживем как-нибудь, Бог поможет!
В комнату вошла встревоженная Маруся:
– Там опять этот с рыжими усищами!
Дед подошел к окну, выходящему на улицу.
– Доброго здоровьица! – поздоровался дед, поклонившись, когда открылась дверь, и вошел, согнувшись, высокий немец.
– Guten Tag! (Добрый день!) – выпрямившись и, достав трубку изо рта, ответил солдат.
Он смерил деда взглядом, а затем голосом, не терпящим возражений, сказал:
– Komm mit mir! (Пошли со мной!)
Они опять обошли весь дом. Немец заглянул за занавеску, поздоровался с женщинами.
Затем вышел в коридор и, показав на дверь, ведущую в сторону большей части дома, произнес:
– Dort wird ein Offizier Leben. Dort ohne Erlaubnis nicht zu gehen. Verstanden? (Там будет жить офицер.
Дед кивнул головой, хотя не понял ни слова.
Видимо увидев его нерешительность, немец еще раз показал на дверь и сказал:
– «Nicht зайходить! Tod! (Не заходить! Смерть!)
И для убедительности поднес к голове деда палец, как будто это был пистолет.
– Пуф! – сказал он и добавил, – Verstanden? (понял?)
– Ферштею, гер, солдат, ферштею! – закивал дед и по спине у него пробежал неприятный холодок.









