На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Микола Зеров» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Микола Зеров

Автор
Дата выхода
28 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Микола Зеров" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Микола Зеров" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгения Кужавская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Визнаний літературознавець, глибокий аналітичний критик, полеміст, лідер «неокласиків», поет і блискучий перекладач античної поезії Микола Костянтинович Зеров (1890–1937) не міг бути осторонь відомої літературної дискусії 20-х років. Погляди Зерова вимагали усвідомлення й засвоєння багатств української національної традиції, перенесення на український ґрунт кращих творів європейської класики й сучасної літератури. Став жертвою сталінських репресій доби розстріляного відродження.
📚 Читайте "Микола Зеров" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Микола Зеров", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Софiя Зерова згадувала: «І ось 12 лютого 1920 року вiдбулася вирiшальна розмова про нашi дальнiшi взаемини, пiд час якоi Микола Костьович запитав мене, чи не розраховую я на нього в своему майбутньому життi, а вiн би сам цього дуже хотiв. Я вiдповiла: ‘‘Гаразд, одружiмося i живiмо разом’’. Постановили справи не вiдкладати i повiнчатися на масницi, яка розпочиналася за два днi. Але наступного ж дня, ранком, що було зовсiм незвичним, прийшов дещо схвильований Зеров i сказав, що вiн був у священика, i той повiдомив його, що на масницi не вiнчають, а сьогоднi останнiй день, коли ще можна повiнчатися, тому Зеров, на власний ризик, не мавши часу побачитися зi мною, уже домовився зi священиком, що той повiнчае нас о другiй годинi (було якраз 13 число, яке вважаеться за нещасливе, але ми не були забобонними i не надали цьому нiякого значення).
У Киевi лютував тиф i голод, пiд Киевом тривали боi. У гiмназii, в якiй викладав Микола Костьович, склалась катастрофiчна ситуацiя з викладачами: хтось вiдмовився вiд лекцiй, когось заарештували, iншi виiхали з мiста. Вiд зворотного тифу пiсля перенесенноi операцii у травнi 1920 року помер Георгiй Нарбут.
У 1918–1920 роках Зеров виступае як лiтературний критик i перекладач. Про лiтературну критику вiн говорив: «В критиковi – чи не так само, як i в перекладачевi, цiннi своерiднiсть та глибина сприймання, вразливiсть, смак, спецiальна обдарованiсть.
У тi роки виходить друком його стаття про Івана Нечуя-Левицького, понад десять рецензiй, якi вiн друкував у «Книгарi». Рецензii його нерiдко були нищiвними для авторiв: «бездарнiсть автора надзвичайна, невидана й нечувана» – пише Зеров про збiрку І.






