На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Слово о полку Игореве. Древнерусский литературный памятник в пересказе Евгения Лукина» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Слово о полку Игореве. Древнерусский литературный памятник в пересказе Евгения Лукина

Дата выхода
06 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Слово о полку Игореве. Древнерусский литературный памятник в пересказе Евгения Лукина" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Слово о полку Игореве. Древнерусский литературный памятник в пересказе Евгения Лукина" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эпосы, легенды и сказания) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Перед вами первый полноценный пересказ знаменитого древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», сделанный петербургским поэтом, писателем и исследователем «Слова…», Евгением Лукиным. Этот памятник стоит в одном ряду с такими великими произведениями мировой литературы как французская «Песнь о Роланде», испанская «Песнь о моём Сиде» или германская «Песнь о Нибелунгах» и свидетельствует о невероятной высоте древнерусской культуры, её разнообразии и самобытности. Поэтическая мощь «Слова…» такова, что даже спустя столетия оно по-прежнему звучит ярко, свежо и неповторимо – недаром по мотивам этого произведения пишутся поэмы и живописные полотна, создаются оперы, балеты и оратории, снимаются художественные и анимационные фильмы.
В серии Limbus Epika выходят эпосы разных народов в прозаических пересказах современных писателей: «Калевала» (Павел Крусанов), «Песнь о Нибелунгах» (Игорь Малышев), «Старшая Эдда. Песни о богах» и «Богатырщина. Русские былины» (Илья Бояшов), «Одиссея» (Сергей Носов), «Давид Сасунский. Армянский эпос» (Сергей Махотин), «Гильгамеш, сын Лугальбанды» (Анджей Иконников-Галицкий) и другие.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Слово о полку Игореве. Древнерусский литературный памятник в пересказе Евгения Лукина" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Слово о полку Игореве. Древнерусский литературный памятник в пересказе Евгения Лукина", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Одержав победу, великий князь киевский возвратился домой со славой и честью. О такой же большой удаче возмечтал князь Игорь и его боевые соратники. – А что, мы разве не русские князья? – хорохорились они. – Такую же славу и такой же богатый полон себе добудем!
Грозное предзнаменование
В первый день месяца мая под вечер, подходя к реке Северский Донец, князь Игорь взглянул на заходящее солнце: внезапно оно так потемнело, что проступили на небе мерцающие звёзды, а само светило превратилось как бы в месяц с горящими углями на рогах.
Встреча братьев на реке Оскол
О, Боян, соловей минувшего века! Если бы ты мог воспеть этот нелёгкий поход, возносясь по мысленному древу, взлетая умом под облака, свивая славу нашему времени, рыская через поля на горы по тропе Трояна – небесного прорицателя судеб русского рода! Тогда твоя песнь про славного князя Игоря начиналась бы так: «Не буря соколов занесла через широкие поля – стаи галок понеслись к великому Дону!» Или так бы запел ты, вещий Боян, внук пастушеского бога Велеса: «Кони ржут за рекой Сулою – звенит слава в стольном граде Киеве!» Только мы будем повествовать по-другому – так, как это было на самом деле.











