На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Два мира» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Два мира

Автор
Дата выхода
06 января 2017
🔍 Загляните за кулисы "Два мира" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Два мира" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элизабет Вернер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«С залитой солнцем горной вершины спускались два путника с альпенштоками в руках и рюкзаками за спиной. Присутствие проводника с веревкой и ледорубом свидетельствовало о том, что путешественники только что совершили восхождение на гору. Теперь они шли по зеленой лужайке, на которой и решили отдохнуть…»
📚 Читайте "Два мира" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Два мира", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А тут еще вечные пересуды, сплетни, дрязги, от которых не избавишься, хоть из кожи вылезь!
– Почему же вы не вылезаете из кожи? – американец, очевидно, не понял последней фразы Зигварта.
– Потому что это пренеприятная процедура! Вы, верно, еще ни разу не пробовали этим заниматься.
– Нет, но мне хотелось бы знать, почему вы продолжаете здесь работать? Ведь прежде вы жили в Берлине?
Зигварт удивился, что американец знал об этом, и ответил уклончиво:
– Да, прежде, но уже год, как я оттуда уехал.
– А почему вы уехали?
– Это мое личное дело и никого, кроме меня, не касается.
В его голосе звучали нетерпение и раздражение, но американец, глядя своими проницательными серыми глазами на архитектора, спокойно проговорил:
– Я хочу это знать.
– А я не хочу вам отвечать! Да и чему я обязан честью вашего посещения? Мы ведь совершенно незнакомы друг с другом. Смею спросить, что именно привело вас ко мне?
Американец указал на открытый шкаф, из которого выглядывали папки с чертежами.
– Это, вероятно, ваши проекты? Мне было бы интересно познакомиться с ними.
Зигварт был так поражен этим заявлением, что в первую минуту не нашелся, что ответить, потом насмешливо улыбнулся.
– Очень сожалею, но я не показываю своих чертежей первому встречному, всяким посторонним людям. Я стал осторожнее с тех пор, как меня научил этому горький опыт. Да и что вам за дело до моих чертежей и планов? Не собираетесь ли вы поселиться в Эберсгофене и построить себе виллу?
– Нет, я в Европе только проездом.
– Что? – воскликнул в сильнейшем раздражении Зигварт. – Нечего издеваться над Германией! В своем доме я этого не позволю. Всякий, кто посмеет сказать хоть слово против Германии, пусть убирается к черту!
– Мистер Зигварт, вы становитесь грубы, – спокойно перебил его Вильям.
– Очень рад, что вы это наконец заметили, – Зигварт с гневом вскочил со стула, ожидая сильного отпора со стороны гостя, но тот продолжал спокойно смотреть на него своими проницательными, холодными, испытующими глазами, а потом встал и сказал с невозмутимым спокойствием:
– Вы удивительный человек, мистер Зигварт, вы заинтересовали меня, и я еще вернусь.
С этими словами он взял со стола свою шляпу и с тем же невозмутимым видом направился к двери.











