На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Распутин. Воспоминания дипломатов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Распутин. Воспоминания дипломатов

Автор
Дата выхода
29 мая 2020
🔍 Загляните за кулисы "Распутин. Воспоминания дипломатов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Распутин. Воспоминания дипломатов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Морис Жорж Палеолог) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Морис Палеолог – французский дипломат, публицист, с 1914 до июля 1917 года был послом Французской республики в Российской империи. Тогда же послом Великобритании в России служил Джордж Бьюкенен. Между дипломатами установились теплые и доверительные отношения.
В книге их воспоминаний воссоздана картина предвоенной и военной царской России, Февральской и Октябрьской революций, русско-французских и англо-русских отношений в связи с мировой войной.
Мемуары дают яркую характеристику предреволюционного периода. Находясь в самом центре придворной и политической жизни, они рисуют потрясающе правдивую картину умирающего режима.
📚 Читайте "Распутин. Воспоминания дипломатов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Распутин. Воспоминания дипломатов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Посылаю вам также русский оригинал, если можно назвать «оригиналом» приложенную при сем пачкотню. Может быть, вы найдете кого-нибудь компетентнее меня, кто проникнет в мистический, может быть пророческий смысл этого листка. Мне прислала его г-жа Вырубова с просьбой перевести его для вас. Я полагаю, что эта идея исходит из высших сфер…
Ваш верный друг О. Л.
К этому письму приложен листок бумаги, исписанный крупным, неровным, тяжелым, грубым почерком, состоящим из прерывающихся, резких, приплюснутых линий.
Вот, по словам г-жи Л., перевод русского текста (копия факсимиле Распутина):
«Давай бох по примеру жить расси оне укоризной страны напримерь нестожества сей минуты евит бох евленье силу увидите рать силу небес победа свами и вас роспутин.
– Дай вам Бог жить по примеру России, а не критикой страны, например ничтожество[2 - Г-жа Вырубова полагает, что это надо понимать так, что Россию не следует попрекать ее монархизмом (примечание г-жи Л.
Распутин.
У листка, на котором нацарапан этот логогриф, оторван верхний левый угол, где был императорский герб. Значит, Распутин писал в Царском Селе. После тяжелого раздумья я отправляю графине Л. туманный ответ, в котором развиваю следующую идею: «Французский народ, который одарен всеми интуициями сердца, прекрасно понимает, что русский народ воплощает свою любовь к отечеству в особе царя…».
Среда, 4 декабря 1914 г.
Графиня Л. пишет мне:
– Вы прекрасно ответили на мое письмо и ваш ответ находится в августейших руках. Я с тех пор убедилась, что я была права, пред полагая, что распоряжение перевести (письмо Распутина) исходило из высших сфер.
Ваш верный друг О. Л.
Среда, 9 декабря 1914 г.
Отсутствие сведений о военных операциях в Польше, предчувствие, оказавшееся слишком основательным, огромных потерь, понесенных русской армией, наконец, эвакуация Лодзи поддерживают в публике мрачное уныние. Мне всюду попадаются лишь люди подавленные. Эта подавленность проявляется не только в салонах и клубах, но и в учреждениях, в магазинах, на улицах.






