На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Леди Жаворонок» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Леди Жаворонок

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Леди Жаворонок" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Леди Жаворонок" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джо Беверли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Оставшаяся вдовой с трехлетним сыном, Лаура Гардейн уже не рассчитывала когда-нибудь впредь выйти замуж и смирилась с тем, что до совершеннолетия сына – будущего виконта Колдфорта – будет проживать рядом с ним в имении его деда, чтобы воспитывать мальчика и обеспечивать его безопасность. Тем более у нее есть основания полагать, что ее деверь планирует заполучить титул себе после смерти старого виконта и представляет угрозу для ее ребенка.
Стивен Болл сделал блестящую политическую карьеру, и многие пророчат ему в будущем пост премьер-министра. Но кое-что омрачает и его жизнь – подруга детства и любовь всей его жизни, Лаура Гардейн, которую он за беззаботность и веселый нрав шутливо прозвал леди Жаворонок, в прошлом отказалась от его предложения руки и сердца и предпочла другого. Однако теперь она вдова, одна и без защиты, и Стивен сделает все возможное, чтобы помочь ей уберечь от опасности сына и завоевать сердце красавицы.
📚 Читайте "Леди Жаворонок" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Леди Жаворонок", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я теперь член парламента, поддерживающий серьезные реформы, а ты леди, мать трехлетнего сына. И даже носишь ночной чепчик.
Этот дурацкий чепчик с завязками под подбородком должен быть запрещен для молодых леди. Лаура покраснела. Что, черт возьми, связанное с этим чепчиком, заставило ее покраснеть?
Лаура схватила письмо, перечитала его, хотя оба уже знали его наизусть. А Стивен считает, что она уже в возрасте.
– Прости. Ты все еще юная, очаровательная женщина, Лаура. Если вернешься в общество, по-прежнему будешь звездой.
– Звездой? – Щеки ее все еще пылали. – Спасибо за комплимент, но я не могу оставить Гарри, пока ему грозит опасность.
– Возьми его с собой, когда выйдешь замуж.
– Лорд Колдфорт этого не допустит. Он считает, что наследник должен воспитываться здесь, что, в общем, справедливо.
– Да, но лишь только до тех пор, пока он является наследником. Теперь я лучше понимаю ситуацию.
– Я хочу это сделать не только из эгоистических соображений.
– Разумеется, – подтвердил Стивен, но это был для него дополнительный мотив.
Если Лауре надо найти нового наследника Колдфорта до того, как она сможет выйти замуж, он будет помогать ей всеми силами. Ведь это совпадает с его собственными планами.
– Узнать всю правду можно только в Дрейкоме.
Она одарила его сияющей улыбкой:
– Ты поедешь туда?
– Нет.
– Стивен, прости. Я не подумала, что у тебя совсем нет времени…
Он жестом остановил ее.
– Для друзей я всегда найду время, если надо помочь, особенно для тебя, Лаура.
– Что ты имеешь в виду? – не поняла Лаура.
– Пока не могу сказать. Что, если Г. Г. – законнорожденный сын Генри Гардейна, но неполноценный или совершенно безнравственный? Можем мы позволить себе навязать такого наследника Колдфорту?
– Но закон… – проговорила Лаура.
– Закон не должен идти вразрез со здравым смыслом, – договорил за нее Стивен.
– Я не могу решить, – призналась Лаура.
– Но больше некому.
Лаура вопросительно посмотрела на него:
– Но как? Это невозможно без объяснений, а что я могу объяснить?
– Ты же собираешься навестить своих родных, а это уже половина пути до Дрейкома.
– Но я не могу, едва приехав в Мерримид, сразу же куда-то уехать.











