На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Леди Жаворонок» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Леди Жаворонок

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Леди Жаворонок" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Леди Жаворонок" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джо Беверли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Оставшаяся вдовой с трехлетним сыном, Лаура Гардейн уже не рассчитывала когда-нибудь впредь выйти замуж и смирилась с тем, что до совершеннолетия сына – будущего виконта Колдфорта – будет проживать рядом с ним в имении его деда, чтобы воспитывать мальчика и обеспечивать его безопасность. Тем более у нее есть основания полагать, что ее деверь планирует заполучить титул себе после смерти старого виконта и представляет угрозу для ее ребенка.
Стивен Болл сделал блестящую политическую карьеру, и многие пророчат ему в будущем пост премьер-министра. Но кое-что омрачает и его жизнь – подруга детства и любовь всей его жизни, Лаура Гардейн, которую он за беззаботность и веселый нрав шутливо прозвал леди Жаворонок, в прошлом отказалась от его предложения руки и сердца и предпочла другого. Однако теперь она вдова, одна и без защиты, и Стивен сделает все возможное, чтобы помочь ей уберечь от опасности сына и завоевать сердце красавицы.
📚 Читайте "Леди Жаворонок" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Леди Жаворонок", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он слишком мал, чтобы находиться несколько лет у какого-то Оскара Риса, кем бы тот ни был.
В генеалогическом древе Гардейнов имя Генри весьма распространенное. Но об этом Лаура подумает в более спокойной обстановке. Лаура взяла лист бумаги и переписала письмо, чтобы не забыть какой-нибудь детали, а оригинал положила на место. На всякий случай взяла путеводитель, вложила в него копию письма и поднялась в детскую. Малыш сладко сопел во сне, приход Лауры не разбудил нянюшку. Так Джек вполне мог вернуться в дом, подняться по лестнице и придушить Гарри подушкой.
Лауре очень не хотелось уходить из детской. Но если она останется, ее сочтут не совсем нормальной. Кроме того, она намеревалась еще раз прочесть письмо. В нем было много загадок. Существует какая-то связь между этим письмом и тревогой лорда Колдфорта? Быть может, он знает, что ее сыну грозит опасность?
Подойдя к своей комнате, она услышала тихий голос:
– Что-нибудь случилось?
Обернулась и увидела Стивена.
– Я поднималась в детскую, – сказала Лаура, ничем не выдав своего волнения, – Посмотреть, как там Гарри.
– Надеюсь, с ним все хорошо?
– Да, он крепко спит. Спокойной ночи.
Она уже хотела уйти, но он снова обратился к ней:
– Ты спускалась вниз.
– Боже, какое тебе до этого дело? Мне надо было взять описание дороги. Мы завтра уезжаем в Мерримид.
– Ты недостаточно хорошо знаешь дорогу? – В его тоне слышалось недоверие.
– Я хотела вспомнить детали, чтобы по пути рассказать Гарри.
– Я бы охотно сопровождал вас, у меня там дела, но я назначил на завтра встречу в Уинчестере.
– Ну что ж, – сказала Лаура, а мысленно добавила: «И слава богу». Находиться в его обществе несколько дней было бы просто невыносимо.
– Значит, в доме ничего не случилось? С мальчиком все хорошо?
– Все хорошо, – ответила Лаура. – Спокойной ночи, Стивен.
Она зашла в комнату и закрыла за собой дверь.
Стивен постоял несколько секунд в задумчивости и вернулся в свою комнату.
Колдфорт-Хаус был весьма элегантен, разумно распланирован, однако Стивен не хотел бы здесь жить.











