На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Великая пирамида Гизы. Факты, гипотезы, открытия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Документальная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Великая пирамида Гизы. Факты, гипотезы, открытия

Автор
Дата выхода
19 мая 2011
🔍 Загляните за кулисы "Великая пирамида Гизы. Факты, гипотезы, открытия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Великая пирамида Гизы. Факты, гипотезы, открытия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеймс Бонвик) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Британский египтолог Джеймс Бонвик одним из первых попытался найти объяснение способу и замыслу постройки Великой пирамиды. В этой книге он предлагает около пятидесяти различных теорий, объясняющих цель этого грандиозного сооружения. Он предпринимает сравнительное исследование, которое охватывает весь комплекс пирамид Гизы, включающий монументальные гробницы, обелиски и Большого Сфинкса. Факты, теории и гипотезы варьируются от самых простых до поистине фантастических.
📚 Читайте "Великая пирамида Гизы. Факты, гипотезы, открытия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Великая пирамида Гизы. Факты, гипотезы, открытия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
По словам Тевено, турки называют пирамиду Горой Фараона (Pharaon Daglary), а арабы – Холмами Фараона (Dgebel Pharaon). Абенези и прочие считают, что первый слог слова – это в египетском языке артикль мужского рода. Слово el Harm, или «древний», имеет арабское происхождение. Абд аль-Латиф пишет: «Говоря о пирамидах, Гален утверждает, что название их ведет свое начало от слова, означающего дряхлость, присущую старости». Согласно самому Галену, «того, кто вступил в третий период старости, мы называем haram. Если проследить этимологию этого слова, мы увидим, что оно происходит от пирамид (ahram), то есть места погребения – последнего приюта стариков».
По этому поводу 130 лет назад французский профессор-арабист Ваттье заметил: «В арабском языке пирамиды обозначаются двумя словами: birba, которое я неоднократно упоминал, и haram. Haram на арабском означает древние сооружения». Макризи говорит об Ahram, пирамиде. Д'Эрбело замечает: «Арабское слово ehram или eheram – множественное число от слова herem, означающего старость.
Сильвестр де Саси полагает, что «это название (Haram) означает «священное место» или «сооружение, освященное особым образом». Оно может быть посвящено некоему божеству или использоваться для других религиозных целей».
Впрочем, этот факт не кажется де Саси существенным, ведь «коптский язык мы знаем не очень хорошо». Основываясь на трудах Плиния, Яблонски утверждает следующее: «Сначала египтяне называли пирамидами обелиски, потому что они чем-то напоминали солнечные лучи; впоследствии это название было присвоено сооружениям более значительным.
Олдер и Росси говорят о слове pi-rama – «высота», иначе говоря, возвышающийся памятник.



