На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Могутніше за меч» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Могутніше за меч

Автор
Дата выхода
07 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Могутніше за меч" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Могутніше за меч" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеффри Арчер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Могутніше за меч» – п’ята книга серії «Хроніки Кліфтона». Події в романі відбуваються у 1964–1970 роках.
Гаррі Кліфтон, уже відомий в усьому світі письменник, президент англійського ПЕН-клубу, розпочинає кампанію щодо звільнення Анатолія Бабакова, перекладача Сталіна, засланого до Сибіру за те, що він написав правдиву книжку про вождя світового пролетаріату. Дружину Гаррі Емму, голову правління «Судноплавної компанії Беррінґтонів», через наслідки невдалої спроби бойовиків ІРА потопити комфортабельний лайнер «Бекінґем», збудований цією компанією, і судовий процес, розпочатий леді Вірджинією Фенвік, змушують піти у відставку. Себастьян Кліфтон завдяки своїм надзвичайним здібностям здобуває авторитет у банку «Фартинґс», однак, вчинивши нерозважливо, втрачає кохану дівчину… Про подальшу долю членів родини Беррінґтонів-Кліфтонів читайте в романі «Надходить та година».
📚 Читайте "Могутніше за меч" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Могутніше за меч", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Щоб дiзнатися бiльше про цей проект, звернiться до пана Морiса Свонна (магiстра гуманiтарних наук Оксфорда) за адресою: Шифнал, 2613».
Себ зафiксував у своему нотатнику два числа – 8234 i 2613, потiм розвернувся й подався назад до Гай-стрит. Дорогою помiтив червону телефонну будку, з приемнiстю зауваживши, що вона вiльна. Вiн зайшов досередини i кiлька хвилин репетирував, що мае сказати, перш нiж уточнити номер у своему нотатнику. Потiм набрав 2613, кинув чотири пенси в монетоприймач i деякий час чекав, поки йому вiдповiв голос лiтньоi людини:
– Морiс Свонн.
– Доброго дня, пане Свонн. Мое прiзвище Клiфтон. Я керiвник вiддiлу корпоративних субсидiй банку «Фартингс», i ми розглядаемо можливiсть внести пожертву в будiвництво театру. Чи могли б ми зустрiтися? Я, звiсно, буду дуже радий завiтати до вас.
– Нi, вважаю за краще зустрiтися в школi, – жваво заперечив Свонн. – Тодi зможу показати вам, що ми запланували.
– Гаразд, – погодився Себ, – але, на жаль, я в Шифналi проiздом i сьогоднi повертаюся до Лондона.
– Тодi я пiдiйду зараз же. Ми могли б зустрiтися бiля шкiльних ворiт за десять хвилин?
– З нетерпiнням чекаю на зустрiч iз вами, – сказав Себ.
Вiн повiсив слухавку i швидко попрямував назад до гiмназii. Чекати довелося недовго, i Себ помiтив немiчного джентльмена, який повiльно чимчикував до нього, спираючись на цiпок.
Пiсля того як Себ назвався, Свонн промовив:
– Оскiльки у вас так мало часу, пане Клiфтон, я краще вiдведу вас одразу до Меморiальноi зали, де зможу показати плани архiтектора щодо нового театру i вiдповiсти на будь-якi запитання, якi у вас можуть виникнути.
Себ прослiдував за лiтнiм чоловiком крiзь шкiльнi ворота, подвiр’я i до зали, слухаючи, як той теревенить про важливiсть того, щоб молодь мала свiй театр, i про те, що це може змiнити для мiсцевоi громади.
Себ витратив свiй час на вивчання детальних креслень архiтектора, вивiшених на стiнi, а Свонн продовжував захоплено вихваляти проект.
– Як ви можете бачити, пане Клiфтон, у нас тут буде просценiум[14 - Просценiум – передня, найближча до глядачiв частина сцени, розташована перед порталом сцени i завiсою, що виступае в залу для глядачiв.], i ще буде достатньо мiсця для зберiгання реквiзиту, а акторам, якi стоятимуть за лаштунками, не буде тiсно, i якщо я зберу всю суму, хлопцi та дiвчата зможуть мати окремi гримерки.
Вiн вiдступив.











