На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Могутніше за меч» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Могутніше за меч

Автор
Дата выхода
07 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Могутніше за меч" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Могутніше за меч" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеффри Арчер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Могутніше за меч» – п’ята книга серії «Хроніки Кліфтона». Події в романі відбуваються у 1964–1970 роках.
Гаррі Кліфтон, уже відомий в усьому світі письменник, президент англійського ПЕН-клубу, розпочинає кампанію щодо звільнення Анатолія Бабакова, перекладача Сталіна, засланого до Сибіру за те, що він написав правдиву книжку про вождя світового пролетаріату. Дружину Гаррі Емму, голову правління «Судноплавної компанії Беррінґтонів», через наслідки невдалої спроби бойовиків ІРА потопити комфортабельний лайнер «Бекінґем», збудований цією компанією, і судовий процес, розпочатий леді Вірджинією Фенвік, змушують піти у відставку. Себастьян Кліфтон завдяки своїм надзвичайним здібностям здобуває авторитет у банку «Фартинґс», однак, вчинивши нерозважливо, втрачає кохану дівчину… Про подальшу долю членів родини Беррінґтонів-Кліфтонів читайте в романі «Надходить та година».
📚 Читайте "Могутніше за меч" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Могутніше за меч", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Тiльки-но iншi пасажири дiзнаються, що все, що iм потрiбно зробити, – це написати скаргу, щоб отримати безкоштовну поiздку, бiльшiсть iз них одразу помчить до своiх кают за авторучкою та папером.
– Можливо, не всi думають так, як ви, – втрутився адмiрал.
– Саме тому я i входжу до ради директорiв, – вiдрубав Бiнгем, не поступаючись.
– Ви сказали, панi голово, що всi, окрiм одного пасажира, вдовольнилися пропозицiею безкоштовноi поiздки, – нагадав Джим Ноулс.
– Так, – пiдтвердила Емма. – На жаль, один американський пасажир погрожуе подати позов на компанiю.
І тут усi члени ради заговорили водночас.
Емма чекала, поки вони вгамуються.
– У мене призначена зустрiч iз цим паном, – звiрилася вона з паперами, – Гейденом Ранкiном о дванадцятiй.
– Скiльки ще американцiв е на борту? – поцiкавився Бiнгем.
– Близько сотнi. А чому ви питаете, Бобе?
– Будемо сподiватися, що небагато хто з них е юристами, якi намовляють позиватися потенцiйних клiентiв, iнакше ми зав’язнемо в судах на всю решту нашого життя.
Нервовий вихор промайнув за столом.
– Просто запевнiть мене, Еммо, що пан Ранкiн не адвокат.
– Гiрше, – сказала вона. – Вiн полiтик. Депутат конгресу вiд штату Луiзiана.
– Ще один хробак, який iз задоволенням опинився б у дiжцi зi свiжими яблуками, – зiтхнув Доббс, член правлiння, який рiдко оприлюднював свою думку.
– Я вас не розумiю, друзяко, – озвався Клайв Енскотт з iншого боку столу.
– Це мiсцевий полiтик, який, либонь, вирiшив, що отримав нагоду зробити собi iм’я.
– Саме цього нам бракувало, – зауважив Ноулс.
Директори помовчали якийсь час, поки Боб Бiнгем нарештi не сказав:
– Нам доведеться його вбити. Питання лише в тому, хто натисне на гачок.
– Я можу це зробити, – зголосився Джайлз, – оскiльки я единий чужий хробак у дiжцi.
Доббс виглядав збентеженим.
– Я спробую перетнутися з ним, перш нiж вiн зустрiнеться з вами, панi голово, й тодi побачимо, чи зможу я чимось зарадити.
– Дякую, Джайлзе, – сказала Емма, котра ще не звикла до того, щоб ii брат звертався до неi так офiцiйно.
– Якоi шкоди зазнав корабель у результатi вибуху? – запитав Пiтер Мейнард, який досi мовчав.
Усi погляди звернулися до того кiнця столу, де сидiв капiтан Тернбулл.
– Не так сильно, як я боявся попервах, – вiдповiв капiтан, пiдводячись зi свого мiсця.











