На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги ««Рим». Мир сериала» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Культура и искусство, Кинематограф / театр. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
«Рим». Мир сериала

Автор
Дата выхода
13 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "«Рим». Мир сериала" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "«Рим». Мир сериала" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Goblin Пучков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Сериал «Рим» стал настоящим подарком от HBO для тех, кто интересуется античной историей и военным делом. Благодаря блестящему сценарию и великолепному актерскому составу экранизация быстро стала популярной. В ней отражены ключевые эпизоды истории Рима: победа Цезаря в восьмилетней войне против Галлии, его величественное правление и преждевременная смерть, противостояние Октавиана Августа и Марка Антония.
Но все ли в «киношной истории» соответствует «исторической истории»? Разобраться в этом решили авторы книги «“Рим”. Мир сериала» Дмитрий Пучков и Клим Жуков. Это своего рода путеводитель по миру сериала «Рим», его подробный разбор. Книга, написанная профессиональным историком и подкованным зрителем, охватывает период с 52 года до нашей эры. Авторы движутся по хронологии, детально обсуждая каждую серию двух сезонов.
Книга понравится тем, кто смотрел сериал «Рим» и хочет глубже погрузиться в античные времена. Авторы рассказывают об архитектуре, летоисчислении, именах, языке, военном деле, экономике и многих других нюансах.
📚 Читайте "«Рим». Мир сериала" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "«Рим». Мир сериала", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Жуков: В качестве пролога к ней хотел бы обсудить три вопроса, которые возникают не только относительно фильма «Рим». Вопрос первый – про имена, точнее, когномены, или кликухи. Как получилось, что всем известные Катон, Цицерон, Сципион и прочие «-оны» вдруг по-английски стали звучать как «Кэтоу», «Цицероу», «Сципиоу»? Это же ошибка?..
Д. Пучков: Конечно!
К. Жуков: Всем нормальным людям понятно, что Цицерон – он никакой не «Цицерон», никакой не «Цицеро-н». На самом деле это особенности русской транскрипции, а по-английски говорят правильно.
Д. Пучков: Он же вроде «горох»?
К. Жуков: «Горошина», да, правильно, не «зерно».
Д. Пучков: «Бородавка» по-русски.
К. Жуков: Да. Третье склонение определяется окончанием родительного падежа, оно у всех одинаковое: в единственном числе это «-ис».
Если взять форму родительного падежа «Кикеронис» и оставить основу слова, получится «Кикерон». Повторюсь: третье склонение определяется окончанием «-ис». В русской традиции окончание отбрасывается: вот Плиний, например. Он же «Плиниус». Окончание «-ус» указывает на мужской род, поэтому мы берем основу «Плини» и приделываем наше окончание мужского рода: «Плиний». А «-ус» у нас пропало.
В этом есть своя логика, потому что в родительном падеже было бы «Плиниуса», но для человека, хоть чуть-чуть понимающего латынь, это будет дико звучать.
Д. Пучков: Я бы добавил еще, что Марк на самом деле «Маркус».
К. Жуков: Маркус, естественно. Он Маркус Тулиус Кикеро.
Д.











