На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Солнце в воротах храма. Япония, показанная вслух» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Солнце в воротах храма. Япония, показанная вслух

Автор
Дата выхода
01 марта 2023
🔍 Загляните за кулисы "Солнце в воротах храма. Япония, показанная вслух" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Солнце в воротах храма. Япония, показанная вслух" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Коваленин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Дмитрий Коваленин исколесил Японию вдоль и поперёк, глубоко изучил мифологию, культуру и быт японцев, и составил сборник очерков, в которых подробно знакомит читателей с удивительным и многогранным миром древнейшей нации.
Кем были японские предки? Что общего у кимоно и оригами? Чем отличается хайку от хокку и как их составлять? О чём повествуют главные японские мифы? Что означает понятие Пустоты? Какова историческая роль японской женщины? В чём особенность печатной книги в Японии? Что такое японская нечисть? Во что играют японцы? Как Хаяо Миядзаки создавал свои шедевры?
Эта книга отвечает на все вопросы и даёт ключ к пониманию японской цивилизации с древних времён и до наших дней.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Солнце в воротах храма. Япония, показанная вслух" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Солнце в воротах храма. Япония, показанная вслух", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ведь коварные шаманки могут навести на остров любую порчу! И что с ней сделаешь, собери ты хоть целую тысячу воинов с луками и мечами?
В таком мистическо-боевом режиме царство Яматай просуществовало примерно до IV ст., наводя ужас на все окружающие острова. Судя по оставшимся китайским и раннеяпонским записям, они являли собой даже не государство, а скорее гигантскую банду разбойников под предводительством верховной жрицы-атаманши.
Так, особенно воинственная владычица Хи?мико в начале III в. практически полностью поработила племя кума?су.
Когда же «великая и ужасная» Химико умерла, вокруг её могилы было убито и захоронено более тысячи рабов-кума?су.
Первое японское государство – Яма?то
Защищаясь от набегов племён Яматай, мигранты с материка, оседавшие на самом крупном острове, Хо?нсю, всё больше сплачивались.
Под этим названием оно и развивалось до 670 г., когда особым императорским указом было переименовано в Ниппон (яп. ??) – Японию. Упоминаниями о войнах Ямато против Яматай испещрены все древние летописи Японской истории.
Границы государства Ямато к VII в н. э. К тому времени под словом «эми?си» японцы подразумевали как некогда самостоятельное, но уже вымиравшее племя эмиси, так и вытесняемых всё дальше на север айнов – которые, к тому же, начали смешиваться с эмиси в единый кочевой этнос.
И хотя писалось это «Ямато» очень гордыми и красивыми иероглифами (?? – «великая гармония, мир»), изначально оно было просто разговорным сокращением от «я?ма-хито?» (??), что переводится как «люди с гор», или «человек-гора».
Эти «люди с гор», по большому счёту, и заложили основу современной японской нации. Они принесли с Большой Земли новые знания, новые виды оружия, технологии изготовления одежды, навыки земледелия и рисоводства, а также зачатки письменности. В их глазах айны выглядели дикарями.





