На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Опера в двух действиях 'Людовик' (автор либретто – Д. Т. Ленский, 1834) в сопровождении фортепиано» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Опера в двух действиях 'Людовик' (автор либретто – Д. Т. Ленский, 1834) в сопровождении фортепиано

Автор
Дата выхода
22 октября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Опера в двух действиях 'Людовик' (автор либретто – Д. Т. Ленский, 1834) в сопровождении фортепиано" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Опера в двух действиях 'Людовик' (автор либретто – Д. Т. Ленский, 1834) в сопровождении фортепиано" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Гусев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Опера в двух действиях 'Людовик' (автор либретто - Д. Т. Ленский, 1834) в сопровождении фортепиано - одно из произведений композитора Дмитрия Гусева. Дмитрий Тимофеевич Ленский (настоящая фамилия Воробьёв; 1805, Москва — 9 [21] декабря 1860, там же) — русский писатель, переводчик, актёр; автор популярных в XIX веке водевилей. Опера "Людовик" была написана им в 1834 году. Действующие лица: Людовик, корсиканец, в услужении у Франчески - тенор Франческа, молодая мызница - сопрано Грегорио, двоюродный брат ее - баритон Ниса, молодая крестьянка, дальняя ее родственница – меццо - сопрано Сципион, Сержант - баритон Крестьяне, крестьянки, солдаты. Первое действие на мызе у Франчески, близ Феррары; второе у Нисы, по соседству.
📚 Читайте "Опера в двух действиях 'Людовик' (автор либретто – Д. Т. Ленский, 1834) в сопровождении фортепиано" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Опера в двух действиях 'Людовик' (автор либретто – Д. Т. Ленский, 1834) в сопровождении фортепиано", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мне надо поговорить с тобою.
ЛЮДОВИК.
Что вам угодно?
ФРАНЧЕСКА.
Я тобою не довольна… очень не довольна!
ЛЮДОВИК.
Что ж такое я сделал?
ФРАНЧЕСКА, с жаром.
Послушай, Людовик. Два года, как я имела несчастие лишиться отца и матери, и осталась полною хозяйкою на этой мызе… я одна за всем смотрела… Полгода тому назад я, из милости, сделала тебя моим управителем… и, признаюсь, никак не ожидала при всех получить себе обиду и сносить грубости от человека, который столько мне обязан… который должен благодарить Бога, что я взяла его к себе в услужение.
ЛЮДОВИК.
Я знаю, что такое я был, когда пришел сюда… Я был нищий… без приюта, без пристанища!.. Изгнанный из своей родины, я искал себе работы – и куска хлеба.
ФРАНЧЕСКА.
А как часто ты забываешь, что нашел у меня в доме и то и другое!
ЛЮДОВИК.
С вами, никогда!.. с другими, может быть… потому, что я определился служить только вам, а не какому нибудь Грегорио.
ФРАНЧЕСКА.
Этот Грегорио мне двоюродный брат… я с ним вместе выросла… что мое, то и его… и я хочу, чтоб его уважали наровне со мною.
ЛЮДОВИК, горестно.
Наровне с вами?..
ФРАНЧЕСКА.
Заметь, что не нынче, так завтра он может сделаться твоим господином.
ЛЮДОВИК, в бешенстве.
Моим господином!.. Нет, нет, этому не бывать!.. Я могу повиноваться только вам – да Богу!
ФРАНЧЕСКА.
Так ты отказываешься служить Грегорио?.
ЛЮДОВИК.
Не хочу!
ФРАНЧЕСКА.
Ну, так нам надо расстаться.
(хочет идти.)
ЛЮДОВИК.
Расстаться!
ФРАНЧЕСКА, возвращаясь.
Еще одно слово. Здешние крестьяне так любят тебя, что, пожалуй, могут наделать мне много неприятностей, когда узнают, что я тебя отослала: ты должен сказать им, что ты сам больше не хочешь у меня оставаться.
ЛЮДОВИК, горестно.
Так вы меня выгоняете?.. Что ж! вы имеете все право… Слугу всегда прогнать можно… а ведь, я у вас не что иное, как слуга.
(слышен сильный стук в ворота)
ХОР, за воротами.
ЛЮДОВИК, солдатам.
Негодяи! Кто вам дал право силой вломиться в дом, разломать ворота?
СЦИПИОН, пьяный.
По закону надо стукнуть три раза… а я четыре раза стучался!
ФРАНЧЕСКА.
Кто вы? чего вы хотите?
СЦИПИОН, читая объявление.











